Paroles et traduction Elefantes - Quizas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
Viejo
dime
como
estas
Привет,
старина,
как
твои
дела?
Los
años
pasan
y
no
hemos
vuelto
a
hablar
Годы
идут,
а
мы
так
и
не
поговорили.
Y
no
quiero
que
te
pienses
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
Que
me
he
olvidado
de
ti
Что
я
забыл
о
тебе.
Yo
por
mi
parte
no
me
puedo
quejar
Я,
со
своей
стороны,
не
могу
жаловаться.
Trabajando
como
siempre
igual
Работаю,
как
и
всегда.
Aunque
confiesa
que
en
mi
vida
Хотя,
признаюсь,
в
моей
жизни
Hay
mucha
soledad
Много
одиночества.
En
el
fondo
tu
y
yo
somos
casi
igual
В
глубине
души
мы
с
тобой
почти
одинаковые.
Y
me
vuelvo
loco
solo
con
pensar
И
я
схожу
с
ума,
только
подумав
об
этом.
Quizas
la
vida
nos
separe
cada
dia
mas
Может
быть,
жизнь
разделяет
нас
с
каждым
днем
все
больше.
Quizas
la
vida
nos
aleje
de
la
realidad
Может
быть,
жизнь
отдаляет
нас
от
реальности.
Quizas
tu
buscas
un
desierto
y
yo
busco
un
mar
Может
быть,
ты
ищешь
пустыню,
а
я
ищу
море.
Quizas
que
gracias
a
la
vida
hoy
te
quiero
mas
Может
быть,
благодаря
жизни,
я
люблю
тебя
сегодня
еще
больше.
Hola
Viejo
dime
como
estas
Привет,
старина,
как
твои
дела?
Hay
tantas
cosas
que
te
quiero
explicar
Есть
так
много
вещей,
которые
я
хочу
тебе
объяснить.
Porque
uno
nunca
sabe
Потому
что
никто
не
знает,
Si
mañana
este
aqui
Буду
ли
я
здесь
завтра.
A
veces
hemos
ido
marcha
atras
Иногда
мы
шли
назад.
Y
la
razon
siempre
querias
llevar
И
ты
всегда
хотела
быть
правой.
Pero
estoy
cansado
Но
я
устал,
No
quiero
discutir
Я
не
хочу
спорить.
En
el
fondo
tu
y
yo
somos
casi
igual
В
глубине
души
мы
с
тобой
почти
одинаковые.
Y
me
vuelvo
loco
solo
con
pensar
И
я
схожу
с
ума,
только
подумав
об
этом.
Quizas
la
vida
nos
separe
cada
dia
mas
Может
быть,
жизнь
разделяет
нас
с
каждым
днем
все
больше.
Quizas
la
vida
nos
aleje
de
la
realidad
Может
быть,
жизнь
отдаляет
нас
от
реальности.
Quizas
tu
buscas
un
desierto
y
yo
busco
un
mar
Может
быть,
ты
ищешь
пустыню,
а
я
ищу
море.
Quizas
que
gracias
a
la
vida
hoy
te
quiero
mas
Может
быть,
благодаря
жизни,
я
люблю
тебя
сегодня
еще
больше.
Quizas
la
vida
nos
separe
cada
dia
mas
Может
быть,
жизнь
разделяет
нас
с
каждым
днем
все
больше.
Quizas
la
vida
nos
aleje
de
la
realidad
Может
быть,
жизнь
отдаляет
нас
от
реальности.
Quizas
tu
buscas
un
desierto
y
yo
busco
un
mar
Может
быть,
ты
ищешь
пустыню,
а
я
ищу
море.
Quizas
que
gracias
a
la
vida
hoy
te
quiero
mas
Может
быть,
благодаря
жизни,
я
люблю
тебя
сегодня
еще
больше.
Hola
Viejo
dime
como
estas
Привет,
старина,
как
твои
дела?
Los
años
pasan
y
no
hemos
vuelto
a
hablar
Годы
идут,
а
мы
так
и
не
поговорили.
Y
no
quiero
que
te
pienses
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
Que
me
he
olvidado,
de
ti
Что
я
забыл
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch, Julio Cascan Cavalle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.