Elefantes - Se Me Vá (Live @ Razzmatazz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefantes - Se Me Vá (Live @ Razzmatazz)




Se Me Vá (Live @ Razzmatazz)
Se Me Vá (Live @ Razzmatazz)
Se me va
It's slipping away
Este amor que he ido amasando con mis manos
This love I've been kneading with my hands
Se me va;
It's slipping away.
Lo que tanto tiempo yo he querido tanto,
What I've wanted for so long,
Hoy se me va.
It's slipping away today.
No hay razón,
There's no reason
Que yo pierda en un momento lo que tanto me costó,
That I should lose in an instant what cost me so much,
No hay razón,
There's no reason
Que se vaya de mis manos en un soplo... tanto amor.
That it should slip from my hands in a breath... so much love.
Se me va
It's slipping away
Como el agua que se escurre de mis manos se me va,
Like water that slips through my hands, it's slipping away,
Como el aire que no puede sujertarlo,
Like air that I can't hold,
Como el tiempo que implacable va pasando,
Like time that relentlessly passes,
Como el humo tu cariño se me va.
Your love is slipping away like smoke.
Se me va
It's slipping away
Y no puedo ya luchar por retenerlo,
And I can no longer fight to hold on,
Este amor que en realidad se ha ido muriendo,
This love that has actually been dying,
Y por eso de mis manos se me va.
And that's why it's slipping away from my hands.
Donde irán,
Where will they go,
Esos dias de alegrías que pasamos... donde irán,
Those days of joy that we shared... where will they go,
Donde irán,
Where will they go,
Esas miles de caricias que inventamos... donde irán.
Those thousands of caresses that we invented... where will they go.
Yo no lo sé,
I don't know,
En la vida nunca hay nada para siempre,
In life there's nothing that lasts forever,
Ahora lo sé;
Now I know,
Pero fue
But it was
Tan bonito así quererte que ahora me cuesta perder.
So beautiful to love you like this, that now it's hard for me to let go.
Se me va
It's slipping away
Como el agua que se escurre de las manos se me va,
Like water that slips through my hands, it's slipping away,
Como el aire que no puede sujertarlo,
Like air that I can't hold,
Como el tiempo que implacable va pasando,
Like time that relentlessly passes,
Como el humo tu cariño se me va.
Your love is slipping away like smoke.
Se me va
It's slipping away
Y no puedo ya luchar por retenerlo,
And I can no longer fight to hold on,
Este amor que en realidad se ha ido muriendo,
This love that has actually been dying,
Y por eso de mis manos se me va.
And that's why it's slipping away from my hands.
Se me va
It's slipping away
Y no puedo ya luchar por retenerlo,
And I can no longer fight to hold on,
Este amor que en realidad se ha ido muriendo,
This love that has actually been dying,
Y por eso de mis manos se me va.
And that's why it's slipping away from my hands.





Writer(s): MANUEL ALEJANDRO, ANA MAGDALENA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.