Paroles et traduction Elefantes - Se Me Vá (Live @ Razzmatazz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Vá (Live @ Razzmatazz)
Se Me Vá (Live @ Razzmatazz)
Se
me
va
It's
slipping
away
Este
amor
que
he
ido
amasando
con
mis
manos
This
love
I've
been
kneading
with
my
hands
Se
me
va;
It's
slipping
away.
Lo
que
tanto
tiempo
yo
he
querido
tanto,
What
I've
wanted
for
so
long,
Hoy
se
me
va.
It's
slipping
away
today.
No
hay
razón,
There's
no
reason
Que
yo
pierda
en
un
momento
lo
que
tanto
me
costó,
That
I
should
lose
in
an
instant
what
cost
me
so
much,
No
hay
razón,
There's
no
reason
Que
se
vaya
de
mis
manos
en
un
soplo...
tanto
amor.
That
it
should
slip
from
my
hands
in
a
breath...
so
much
love.
Se
me
va
It's
slipping
away
Como
el
agua
que
se
escurre
de
mis
manos
se
me
va,
Like
water
that
slips
through
my
hands,
it's
slipping
away,
Como
el
aire
que
no
puede
sujertarlo,
Like
air
that
I
can't
hold,
Como
el
tiempo
que
implacable
va
pasando,
Like
time
that
relentlessly
passes,
Como
el
humo
tu
cariño
se
me
va.
Your
love
is
slipping
away
like
smoke.
Se
me
va
It's
slipping
away
Y
no
puedo
ya
luchar
por
retenerlo,
And
I
can
no
longer
fight
to
hold
on,
Este
amor
que
en
realidad
se
ha
ido
muriendo,
This
love
that
has
actually
been
dying,
Y
por
eso
de
mis
manos
se
me
va.
And
that's
why
it's
slipping
away
from
my
hands.
Donde
irán,
Where
will
they
go,
Esos
dias
de
alegrías
que
pasamos...
donde
irán,
Those
days
of
joy
that
we
shared...
where
will
they
go,
Donde
irán,
Where
will
they
go,
Esas
miles
de
caricias
que
inventamos...
donde
irán.
Those
thousands
of
caresses
that
we
invented...
where
will
they
go.
Yo
no
lo
sé,
I
don't
know,
En
la
vida
nunca
hay
nada
para
siempre,
In
life
there's
nothing
that
lasts
forever,
Tan
bonito
así
quererte
que
ahora
me
cuesta
perder.
So
beautiful
to
love
you
like
this,
that
now
it's
hard
for
me
to
let
go.
Se
me
va
It's
slipping
away
Como
el
agua
que
se
escurre
de
las
manos
se
me
va,
Like
water
that
slips
through
my
hands,
it's
slipping
away,
Como
el
aire
que
no
puede
sujertarlo,
Like
air
that
I
can't
hold,
Como
el
tiempo
que
implacable
va
pasando,
Like
time
that
relentlessly
passes,
Como
el
humo
tu
cariño
se
me
va.
Your
love
is
slipping
away
like
smoke.
Se
me
va
It's
slipping
away
Y
no
puedo
ya
luchar
por
retenerlo,
And
I
can
no
longer
fight
to
hold
on,
Este
amor
que
en
realidad
se
ha
ido
muriendo,
This
love
that
has
actually
been
dying,
Y
por
eso
de
mis
manos
se
me
va.
And
that's
why
it's
slipping
away
from
my
hands.
Se
me
va
It's
slipping
away
Y
no
puedo
ya
luchar
por
retenerlo,
And
I
can
no
longer
fight
to
hold
on,
Este
amor
que
en
realidad
se
ha
ido
muriendo,
This
love
that
has
actually
been
dying,
Y
por
eso
de
mis
manos
se
me
va.
And
that's
why
it's
slipping
away
from
my
hands.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANUEL ALEJANDRO, ANA MAGDALENA
Album
Gracias
date de sortie
04-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.