Paroles et traduction Elefantes - Somos Nubes Blancas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Nubes Blancas
We Are White Clouds
Eh
tú!
¿Dónde
guardas
tu
ilusión?
Hey
you!
Where
do
you
keep
your
dreams?
En
este
inmenso
mar
In
this
immense
sea
Lleno
de
prisa
y
confusión,
Full
of
rush
and
confusion,
Tu
sonrisa
y
tu
emoción
Your
smile
and
your
emotion
De
la
mano
al
andar,
Walking
hand
in
hand,
En
dirección
a
Ciudad
Paz
Towards
Ciudad
Paz
Eh
tú!
No
se
te
ocurra
dejar
Hey
you!
Don't
even
think
of
leaving
El
suelo
sin
barrer,
Behind
you
the
floor
unswept,
Que
alguien
debe
venir
detrás
Someone
else
will
come
along
Cansado
igual
como
tú,
Just
as
tired
as
you,
Tratando
de
entender
Trying
to
understand
Que
sólo
somos
olas
en
el
mar.
That
we're
just
waves
in
the
sea.
Sólo
somos
una
luz
We're
just
a
light
Que
se
acerca
y
que
se
va.
That
comes
and
goes
away.
Sólo
eso
y
nada
más,
That's
all
and
nothing
more,
Sólo
eso
y
nada
más.
That's
all
and
nothing
more.
Somos
una
luz
We're
a
light
Que
dejará
de
brillar.
That
will
stop
shining.
Sólo
eso
y
nada
más,
That's
all
and
nothing
more,
Sólo
eso
y
nada
más.
That's
all
and
nothing
more.
Eh
tú!
¿Dónde
te
piensas
que
vas?
Hey
you!
Where
do
you
think
you're
going?
Somos
nubes
blancas.
Somos
más.
We're
white
clouds.
We're
more.
Somos
piedras,
somos
flores,
We're
stones,
we're
flowers,
Somos
velas
pequeñitas
We're
tiny
candles
Que
en
cualquier
momento
That
the
wind
will
blow
out
El
viento
apagará.
At
any
moment.
Sólo
somos
una
luz
We're
just
a
light
Que
se
acerca
y
que
se
va.
That
comes
and
goes
away.
Sólo
eso
y
nada
más,
That's
all
and
nothing
more,
Sólo
eso
y
nada
más.
That's
all
and
nothing
more.
Somos
una
luz
We're
a
light
Que
dejará
de
brillar.
That
will
stop
shining.
Sólo
eso
y
nada
más,
That's
all
and
nothing
more,
Sólo
eso,
y
un
ramito
de
That's
all,
and
a
little
bouquet
of
Flores
blancas,
media
estrella,
White
flowers,
half
a
star,
Sal
del
Tíbet,
luna
llena.
Salt
of
Tibet,
full
moon.
Miedo
al
miedo
acostumbrarse.
Fear
is
getting
used
to
being
afraid.
Siete
y
media.
Llego
tarde.
Half
past
seven.
I'm
late.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch, Juan Manuel Alvarez Puig, Julio Cascan Cavalle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.