Elefantes - Tu Mejor Canción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefantes - Tu Mejor Canción




Tu Mejor Canción
Твоя лучшая песня
Rezo, ahora rezo
Молюсь, сейчас молюсь
Los domingos por la mañana rezo, rezo y rezo.
По воскресеньям утром молюсь, молюсь и молюсь.
Rezo, ahora rezo, cada noche cuando la luna
Молюсь, сейчас молюсь, каждую ночь, когда луна
Nos mira con lagrimas en los ojos, rezo.
Смотрит на нас со слезами в глазах, я молюсь.
Le rezo a cualquier dios q esté dispuesto a escuchar,
Я молюсь любому богу, который готов слушать,
Le rezo a cualkier dios q esté dispuesto a ayudar
Я молюсь любому богу, который готов помочь
A que los pobres dejen de ser tan, tan pobres
Сделать так, чтобы бедные перестали быть такими бедными
Y que los ricos dejen de ser tan, tan ricos.
А богатые перестали быть такими богатыми.
Estribillo:
Припев:
Repartamos la bondad en trocitos pequeñitos,
Давайте раздадим доброту маленькими кусочками,
Que nadie quede sin tener su porcion de pastelito,
Чтобы никто не остался без кусочка торта,
Y asi tu corazon cantará su mejor cancion...
И тогда твое сердце запоет свою лучшую песню...
Y si tienes miedo...
А если тебе страшно...
Reza, entonces reza los domingos por la mañana reza reza y reza...
Молись, тогда молись по воскресным утрам, молись, молись и молись...
Reza, entonces reza, cada noche cuando la luna te mire con lagrimas en los ojos reza...
Молись, тогда молись, каждую ночь, когда луна смотрит на тебя со слезами в глазах, молись...
Para q las armas se nos encayen y los altos cargos del terror se caigan por sus empinadas escaleras y pierdan la razon y se conviertan en gallinas volando sin direccion,
Чтобы оружие выпало у нас из рук, а большие шишки от террора попадали со своих высоких лестниц и сошли с ума, превратившись в куриц, летающих без направления,
De esquina a esquina... y de rincon a rincon...
От угла к углу... и от угла к углу...
Estribillo:
Припев:
Repartamos la bondad en trocitos pequeñitos,
Давайте раздадим доброту маленькими кусочками,
Que nadie quede sin tener su porcion de pastelito,
Чтобы никто не остался без кусочка торта,
Y asi tu corazon cantará su mejor cancion...
И тогда твое сердце запоет свою лучшую песню...
Y si aun sigue el miedo...
А если все еще страшно...
Para que las empresas mastrodontes gordinflonas adelgacen, cuidar la silueta a base de dieta es sumamente saludable...
Чтобы огромные жирные корпорации похудели, заботиться о фигуре на диете чрезвычайно полезно...
Y la familia delgadita a lo lejos en el monte...
А тощая семья вдали в лесу...
Sigue haciendo pulseritas para dar de comer a sus hijitos e hijitas...
Продолжает делать браслеты, чтобы прокормить своих сыновей и дочерей...
Estribillo:
Припев:
Repartamos la bondad en trocitos pequeñitos,
Давайте раздадим доброту маленькими кусочками,
Que nadie quede sin tener su porcion de pastelito,
Чтобы никто не остался без кусочка торта,
Y asi tu corazon cantará su mejor cancion...
И тогда твое сердце запоет свою лучшую песню...
Y si aun tienes miedo...
А если тебе все еще страшно...
Rezo, entonces rezo, cada mañana de esta vida desmedidamente ida rezo.
Молюсь, тогда молюсь каждое утро этой ненормально сумасшедшей жизни, я молюсь.
Rezo, entonces rezo cada noche cuando la luna nos mira asustada y desvalida...
Молюсь, тогда молюсь каждую ночь, когда луна смотрит на нас испуганно и беспомощно...
Entonces rezo...
Тогда молюсь...
Entonces rezo...
Тогда молюсь...





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch, Julio Cascan Cavalle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.