Paroles et traduction Elefantes - Vuelo en avestruz
Vuelo en avestruz
Полёт на страусе
Lelelelelelele...
Лелееелелеелеле...
Quiero
volverte
a
encontrar
para
poder
preguntarte
Я
хочу
найти
тебя
снова,
чтобы
задать
вопрос,
¿Qué
sientes
si
miras
atrás
al
observar
el
desastre?
Что
ты
чувствуешь,
оглядываясь
назад
и
видя
этот
беспорядок?
Sientes
ganas
de
llorar,
largarte
hacia
otro
lugar
intacto
aún
Тебе
хочется
плакать,
сбежать
в
другое,
целое
место,
Quiero
volverte
a
encontrar
para
poder
recordarte
Я
хочу
найти
тебя
снова,
чтобы
напомнить,
Que
la
opción
de
demoler
no
la
considero
un
arte
Что
я
не
считаю
разрушение
искусством
No
es
que
no
quiera
ayudar,
es
que
me
tengo
que
ir
para
olvidar
Я
вовсе
не
хочу
помочь,
мне
нужно
уйти,
чтобы
забыть
Que
un
día
tú
rompiste,
tú,
mi
vida,
tú
Что
однажды
ты
разбил(-а),
ты,
моя
жизнь,
Yo
era
solo
un
muñeco
roto
en
tu
baúl
Я
был(-а)
лишь
сломанная(-ый)
кукла(-ик)
в
твоём
сундуке,
Donde
sin
luz
cargué
la
cruz
Где
я
нёс(-ла)
свой
крест
без
света,
De
quien
quería
alzar
el
vuelo
en
avestruz
Того,
кто
мечтал(-а)
подняться
в
небо
на
страусе
Lelelelelele...
Лелееелелеелеле...
Mándame
una
postal
donde
quiera
que
vayas
Отправь
мне
открытку,
где
бы
ты
ни
был(-а),
Siempre
te
llevaré
aquí
te
pasaste
de
la
raya
Я
всегда
буду
носить
её
с
собой,
тут
ты
перешёл(-ла)
черту
Y
el
incienso
ha
de
quemar
ayudando
a
respirar
И
пусть
благовония
горят,
помогая
дышать
Por
si
quizás
regresa
el
miedo
Если
вдруг
вернётся
страх,
Crece
el
enredo,
emitiré
una
señal
Я
размотаю
клубок,
подам
сигнал
Con
un
radio
de
amplitud
más
ancho
aún
С
ещё
более
широким
радиусом
Y
un
día
tú
rompiste,
tú,
mi
vida,
tú
Что
однажды
ты
разбил(-а),
ты,
моя
жизнь,
Yo
era
solo
un
muñeco
roto
en
tu
baúl
Я
был(-а)
лишь
сломанная(-ый)
кукла(-ик)
в
твоём
сундуке,
Donde
sin
luz
cargué
la
cruz
Где
я
нёс(-ла)
свой
крест
без
света,
De
quien
pretende
alzar
el
vuelo
en
avestruz.
Мечтавшего(-ей)
подняться
в
небо
на
страусе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch, Julio Cascan Cavalle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.