Elefantes - Ya no hay nada más que hacer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefantes - Ya no hay nada más que hacer




Ya no hay nada más que hacer
There's nothing more to do
Todo terminó
It's over now
Ya no hay nada más
There is nothing more
Sólo noches solo y un camino
Only lonely nights and a path
Lleno de oscuridad
Full of darkness
No dónde ir
I don't know where to go
Ni que haré al llegar
Or what I'll do when I get there
Mis pies no responden porque sólo
My feet won't respond because they only
Quieren ir marcha atrás
Want to go backwards
Y no voy a olvidar
And I won't forget
Lo bonito que fue
How beautiful it was
Si cierro los ojos mil imágenes se agolpan en mi mente
If I close my eyes a thousand pictures crowd my mind
Dando vida a aquel amor que has hecho desaparecer
Bringing to life that love that you've made disappear
Y no voy a llorar
And I'm not going to cry
O eso intentaré
Or at least I'll try
Cuando sienta ese dolor desgarrando mi pecho
When I feel that pain tearing at my chest
Torturándome y haciéndome entender
Torturing and making me understand
Que ya no hay nada más que hacer
That there's nothing more to do
La luna no está
The moon is gone
Sólo nubes hay
There are only clouds
La claridad esta noche
The light tonight
No me quiere acompañar
Does not want to accompany me
Todo pasará
Everything will pass
Eso ya lo
That much I know
En cualquier momento puede el sol
Any moment now the sun could
Volver a aparecer
Reappear
Y no voy a olvidar
And I won't forget
Lo bonito que fue
How beautiful it was
Si cierro los ojos mil imágenes se agolpan en mi mente
If I close my eyes a thousand pictures crowd my mind
Dando vida a aquel amor que has hecho desaparecer
Bringing to life that love that you've made disappear
Y no voy a llorar
And I'm not going to cry
O eso intentaré
Or at least I'll try
Cuando sienta ese dolor desgarrándome en el pecho
When I feel that pain tearing at my chest
Torturándome y haciéndome entender
Torturing and making me understand
Que ya no hay nada más que hacer
That there's nothing more to do





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Julio Cascan Cavalle, Victor Lozano Guarch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.