Paroles et traduction Elefreak - Tu Única Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Única Verdad
Your Only Truth
Mientes
al
andar
y
al
caminar,
You
lie
when
you
walk
and
walk,
Ya
tus
pies
no
saben
donde
van,
y
resbalan
Your
feet
do
not
know
where
they
go,
and
they
slip
Mientes
cuando
dices
escuchar,
You
lie
when
you
say
you
are
listening,
No
razonas
ni
paras
de
hablar,
y
te
engañas
You
do
not
reason
or
stop
talking,
and
you
deceive
yourself
Mientes
cuando
hablas
en
plural,
You
lie
when
you
speak
in
the
plural,
Nunca
supiste
contar,
y
ahora
te
marchas...
en
soledad
You
never
knew
how
to
count,
and
now
you
leave...
in
solitude
Mientes,
siempre
dices
perdonar,
You
lie,
you
always
say
you
forgive,
Solo
piensas
vengar
y
traicionar
You
only
think
of
revenge
and
betrayal
Y
te
pudres
de
odio
And
you
rot
with
hatred
De
tanto
mentir,
confundo
la
realidad
From
lying
so
much,
I
confuse
reality
No
se
si
me
matas
o
te
vas
I
don't
know
if
you're
killing
me
or
leaving
En
los
dos
casos,
alguno
descansará...
In
both
cases,
one
will
rest...
Mientes
y
me
haces
mentir
más,
You
lie
and
make
me
lie
more,
Mientras
yo
miento
y
tu
dices
la
verdad
While
I
lie
and
you
tell
the
truth
Mientes,
siempre
dices
intentar,
You
lie,
you
always
say
you
try,
No
comienzas
cuando
ya
te
vas,
You
don't
start
when
you
already
leave,
Nunca
cambias...
ni
lo
harás
You
never
change...
and
you
never
will
De
tanto
mentir,
confundo
la
realidad
From
lying
so
much,
I
confuse
reality
No
se
si
me
matas
o
te
vas
I
don't
know
if
you're
killing
me
or
leaving
En
los
dos
casos,
alguno
descansará...
In
both
cases,
one
will
rest...
Mientes
y
es
tu
única
verdad...
You
lie
and
it's
your
only
truth...
Mientes
y
es
tu
única
verdad...
You
lie
and
it's
your
only
truth...
Mientes
y
es
tu
única
verdad...
You
lie
and
it's
your
only
truth...
Mientes
y
es
tu
única
verdad
You
lie
and
it's
your
only
truth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ep01
date de sortie
22-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.