Elefreak - Tu Única Verdad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefreak - Tu Única Verdad




Tu Única Verdad
Your Only Truth
Mientes al andar y al caminar,
You lie when you walk and walk,
Ya tus pies no saben donde van, y resbalan
Your feet do not know where they go, and they slip
Mientes cuando dices escuchar,
You lie when you say you are listening,
No razonas ni paras de hablar, y te engañas
You do not reason or stop talking, and you deceive yourself
Mientes cuando hablas en plural,
You lie when you speak in the plural,
Nunca supiste contar, y ahora te marchas... en soledad
You never knew how to count, and now you leave... in solitude
Mientes, siempre dices perdonar,
You lie, you always say you forgive,
Solo piensas vengar y traicionar
You only think of revenge and betrayal
Y te pudres de odio
And you rot with hatred
De tanto mentir, confundo la realidad
From lying so much, I confuse reality
No se si me matas o te vas
I don't know if you're killing me or leaving
En los dos casos, alguno descansará...
In both cases, one will rest...
En paz
In peace
Mientes y me haces mentir más,
You lie and make me lie more,
Mientras yo miento y tu dices la verdad
While I lie and you tell the truth
Es verdad
It's true
Mientes, siempre dices intentar,
You lie, you always say you try,
No comienzas cuando ya te vas,
You don't start when you already leave,
Nunca cambias... ni lo harás
You never change... and you never will
De tanto mentir, confundo la realidad
From lying so much, I confuse reality
No se si me matas o te vas
I don't know if you're killing me or leaving
En los dos casos, alguno descansará...
In both cases, one will rest...
En paz
In peace
Mientes y es tu única verdad...
You lie and it's your only truth...
Mientes y es tu única verdad...
You lie and it's your only truth...
Mientes y es tu única verdad...
You lie and it's your only truth...
Mientes y es tu única verdad
You lie and it's your only truth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.