Paroles et traduction Eleftheria Arvanitaki, Dimitris Zervoudakis, Anthoula Alifragki - Oi Glaroi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ξεκινάμε,
πάμε
μακριά
Мы
отправляемся,
уходим
далеко,
Σ'
άλλα
μέρη,
σ'
άγνωστα
νερά
В
другие
края,
в
неизведанные
воды.
Στο
μουράγιο
μένεις
μόνη
εσύ
На
пирсе
останешься
одна,
Πάντα
ο
νους
μου
θα
'ναι
στο
νησί
Мои
мысли
всегда
будут
на
острове
с
тобой.
Τώρα
το
πλοίο
έχει
σαλπάρει
Вот
корабль
уже
отчалил,
Κι
από
τα
μάτια
σβήνει
η
στεριά
И
берег
скрывается
из
виду.
Μες
στα
κατάρτια
πετούνε
οι
γλάροι
Над
мачтами
кружатся
чайки,
Κι
εγώ
σου
λέω
έχε
γεια
А
я
тебе
говорю:
прощай.
Γύρω
γύρω
η
θάλασσα
γυαλί
Вокруг
безбрежное
море,
как
стекло,
Μα
η
σκέψη
μου
έμεινε
θολή
Но
мои
мысли
все
еще
туманны.
Λάμπει
ο
ήλιος
τώρα
από
ψηλά
Солнце
светит
ярко
с
высоты,
Στο
μυαλό
μου
έρχονται
πολλά
В
моей
голове
проносятся
воспоминания.
Τώρα
το
πλοίο
έχει
σαλπάρει
Вот
корабль
уже
отчалил,
Κι
από
τα
μάτια
σβήνει
η
στεριά
И
берег
скрывается
из
виду.
Μες
στα
κατάρτια
πετούνε
οι
γλάροι
Над
мачтами
кружатся
чайки,
Κι
εγώ
σου
λέω
έχε
γεια
А
я
тебе
говорю:
прощай.
Πέλαγος
θα
σκίσω
μακρινό
Пересеку
бескрайнее
море,
Θάλασσα
να
βλέπω
κι
ουρανό
Буду
смотреть
на
море
и
небо,
Μα
η
συντροφιά
μου
θα
'σαι
εσύ
Но
ты
будешь
моей
спутницей,
Πάντα
ο
νους
μου
θα
'ναι
στο
νησί
Мои
мысли
всегда
будут
на
острове
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): charalampos vasileiadis-tsantas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.