Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Ximerone
Если бы рассвело
Αν,
ξημέρωνε,
μια
ώρα
αρχύτερα
Если
бы
рассвело
на
час
раньше,
Αν,
με
γνώριζες
κι
εσύ
λίγο
νωρίτερα
Если
бы
ты
узнал
меня
чуть
раньше,
Θα
'ταν
οι
ουρανοί
πιο
φωτεινοί
απ'
ό,τι
σήμερα
Небо
было
бы
светлее,
чем
сегодня,
Αν,
σε
γνώριζα
νωρίτερα.
Если
бы
ты
узнал
меня
раньше.
Αν,
με
άγγιζε
για
λίγο
η
θάλασσα
Если
бы
море
коснулось
меня,
Αν,
μ'
αγκάλιαζε
η
ζωή
μου
κι
ας
τη
μάλωσα
Если
бы
жизнь
обняла
меня,
хоть
я
и
ругала
её,
Θα
'ταν
οι
ουρανοί
πιο
καθαροί
απ'
ό,τι
σήμερα
Небо
было
бы
чище,
чем
сегодня,
Αν,
μ'
αγκάλιαζες
νωρίτερα.
Если
бы
ты
обнял
меня
раньше.
Αν,
ξημέρωνε
μια
ώρα
αρχύτερα
Если
бы
рассвело
на
час
раньше,
Αν,
συννέφιαζε
η
ζωή
λίγο
πιο
ύστερα
Если
бы
жизнь
стала
пасмурной
чуть
позже,
Θα
'ταν
οι
ουρανοί
πιο
μακρινοί
απ'
ό,τι
σήμερα
Небо
было
бы
дальше,
чем
сегодня,
Αν,
μ'
αγάπαγες
νωρίτερα.
Если
бы
ты
полюбил
меня
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantinos Sakkas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.