Eleftheria Arvanitaki - Gia Ton Mation Sou To Chroma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleftheria Arvanitaki - Gia Ton Mation Sou To Chroma




Από σένανε θυμάμαι τ' όνομά σου το μικρό
Я помню твое маленькое имя.
Και των ματιών σου το χρώμα φέγγει ακόμα
И цвет твоих глаз все еще сияет
Και των ματιών σου το χρώμα πόσο ακόμα
И цвет твоих глаз, насколько больше
Από σένα μου έχει μείνει τ' όνομά σου το μισό
У меня осталась половина твоего имени.
Αλλά ξεχνώ τη φωνή σου, να η ποινή σου
Но я забываю твой голос, вот твое предложение.
Δε συγκρατώ τη μορφή σου, να η ποινή σου
Я не скрываю твоей формы, вот твое предложение
Τ' όνομά σου το μικρό ξανά δε θα πω
Твое маленькое имя я больше не произнесу
Μήπως και ξεχάσω να σ' αγαπώ
Чтобы я не забыл любить тебя
Πόσο ακόμα να σ' αγαπώ δίχως σώμα
Как долго еще я буду любить тебя без тела
Πόσο ακόμα για των ματιών σου το χρώμα
Насколько больше подходит вашим глазам этот цвет
Παλιά συρτάρια θα αδειάσω ρούχα μου παλιά
Старые ящики, я вытряхну свою старую одежду
Και θα φορέσω κατακόκκινα φιλιά
И я надену красные поцелуи
Πολύς ο χρόνος και ο πόνος μου χωρίς μορφή
Слишком много времени и боли без формы
Αυτό τον πόνο θα κρεμάσω στο καρφί
Эту боль я повешу на гвоздь
Πόσο ακόμα να σ' αγαπώ δίχως σώμα
Как долго еще я буду любить тебя без тела
Πόσο ακόμα για των ματιών σου το χρώμα
Насколько больше подходит вашим глазам этот цвет
Από σένα μου έχει μείνει τ' όνομά σου το μισό
У меня осталась половина твоего имени.
Αλλά ξεχνώ τη φωνή σου, να η ποινή σου
Но я забываю твой голос, вот твое предложение.
Δε συγκρατώ τη μορφή σου, να η ποινή σου
Я не скрываю твоей формы, вот твое предложение
Τ' όνομά σου το μικρό ξανά δε θα πω
Твое маленькое имя я больше не произнесу
Μήπως και ξεχάσω να σ' αγαπώ
Чтобы я не забыл любить тебя
Πόσο ακόμα να σ' αγαπώ δίχως σώμα
Как долго еще я буду любить тебя без тела
Πόσο ακόμα για των ματιών σου το χρώμα
Насколько больше подходит вашим глазам этот цвет
Παλιά συρτάρια θα αδειάσω ρούχα μου παλιά
Старые ящики, я вытряхну свою старую одежду
Και θα φορέσω κατακόκκινα φιλιά
И я надену красные поцелуи
Πολύς ο χρόνος και ο πόνος μου χωρίς μορφή
Слишком много времени и боли без формы
Αυτό τον πόνο θα κρεμάσω στο καρφί
Эту боль я повешу на гвоздь
Πόσο ακόμα να σ' αγαπώ δίχως σώμα
Как долго еще я буду любить тебя без тела
Πόσο ακόμα για των ματιών σου το χρώμα
Насколько больше подходит вашим глазам этот цвет





Writer(s): Teofilo Chantre, Michail Ganas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.