Paroles et traduction Eleftheria Arvanitaki - Lianotragoudo
Όταν
στα
μάτια
σε
κοιτώ
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
Δε
θέλω
να
τα
κλείνεις
Я
не
хочу,
чтобы
ты
вешал
трубку.
Γίνεσαι
νύχτα
βροχερή
Ты
становишься
дождливой
ночью
Κι
απ'
έξω
με
αφήνεις
И
со
стороны
ты
оставляешь
меня
Εγώ
τον
πόνο
τον
βαστώ
Я
терплю
эту
боль
Την
πίκρα
την
αντέχω
Горечь,
которую
я
могу
вынести
Κλαίω
γιατί
σε
ξέχασα
Я
плачу,
потому
что
забыла
тебя
Και
όχι
που
δε
σ'
έχω
И
не
то
чтобы
у
меня
не
было
тебя
Κλαίω
γιατί
σε
ξέχασα
Я
плачу,
потому
что
забыла
тебя
Και
όχι
που
δε
σ'
έχω
И
не
то
чтобы
у
меня
не
было
тебя
Τα
μάτια
σου
τα
καστανά
Твои
карие
глаза
Άλλα
να
μην
κοιτάξουν
На
других
не
смотреть
Φοβάμαι
μην
ξενιτευτούν
Я
боюсь,
что
они
съедут.
Και
πάνε
αλλού
να
κλάψουν
Они
идут
куда-нибудь
поплакать.
Καλύτερα
που
δε
μιλάς
Тебе
лучше
помолчать
Τα
λόγια
μας
ξεχνιούνται
Наши
слова
забыты
Όσα
ποτέ
δεν
είπαμε
То,
о
чем
мы
никогда
не
говорили
Αυτά
δε
λησμονιούνται
Это
не
забыто
Όσα
ποτέ
δεν
είπαμε
То,
о
чем
мы
никогда
не
говорили
Αυτά
δε
λησμονιούνται
Это
не
забыто
Τα
μάτια
τα
ψιχαλιστά
Глаза,
моросящий
дождь
Βουρκώνουν
μα
δεν
κλαίνε
Они
плачут,
но
они
не
плачут
Και
τα
πολλά
τους
μυστικά
И
их
многочисленные
секреты
Τα
κρύβουν,
δεν
τα
λένε
Они
прячут
их,
они
не
говорят
им
Εγώ
τον
πόνο
τον
βαστώ
Я
терплю
эту
боль
Την
πίκρα
την
αντέχω
Горечь,
которую
я
могу
вынести
Κλαίω
γιατί
σε
ξέχασα
Я
плачу,
потому
что
забыла
тебя
Και
όχι
που
δε
σ'
έχω
И
не
то
чтобы
у
меня
не
было
тебя
Κλαίω
γιατί
σε
ξέχασα
Я
плачу,
потому
что
забыла
тебя
Και
όχι
που
δε
σ'
έχω
И
не
то
чтобы
у
меня
не
было
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ganas Mihalis, Papadimitriou Dimitris(stilian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.