Eleftheria Arvanitaki - Makria Ap' Tin Trikimia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleftheria Arvanitaki - Makria Ap' Tin Trikimia




Makria Ap' Tin Trikimia
Вдали от бури
Δε μίλησα στα κύματα
Не говорила я с волнами,
Δεν πήρα απ' το θυμό τους
Не приняла их гнев.
Μόνο τα κοίταξα βαθιά
Лишь смотрела в их глубины,
Τους πήρα δύο μυστικά
Позаимствовав два секрета
Και τον καημό τους
И их печаль.
Ζωγράφισα τα κύματα
Нарисовала я волны,
Το μπλε τους και το γκρίζο
Их синеву и серость,
Κι έβαλα κόκκινη καρδιά
И поместила красное сердце
Ανάμεσα στη σκοτεινιά
Среди тьмы
Και τον λυγμό τους
И их боли.
Μέσα μου άκουσα φωνές
Внутри себя я слышала голоса:
Τη μια να λέει πως με θες όσο καμία
Один говорил, что ты любишь меня так, как никого,
Την άλλη να με χαιρετά
Другой прощался,
Και να μου λέει
Шепча мне:
"μακριά απ' την τρικυμία"
"Подальше от бури".
Στα κύματά σου θα πνιγώ
В твоих волнах я утону,
Στην αγκαλιά σου θα σωθώ
В твоих объятьях спасусь,
Και θα με θες όσο καμία
И ты будешь любить меня так, как никого.
Δεν άκουσα τα σύννεφα
Не слушала я облака,
Το παραμιλητό τους
Их бред,
Ούτε πως φέρνανε βροχή
Как несли они дождь,
Ούτε πως ψάχνανε στεριά
Как искали берег
Για τ' όνειρό τους
Для своей мечты.





Writer(s): Themis Karamouratidis, Evangelia Roumani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.