Paroles et traduction Eleftheria Arvanitaki - Pao Na Piaso Ourano
Άλλο
δράμα
δε
θα
ζήσω,
φτάνει
αυτό
το
τωρινό
Я
собираюсь
поймать
Скай
Μόνη
μου
θα
διασχίσω
πάλι
τον
ωκεανό
Κι
άμα
τύχει
και
λυγίσω,
Θεέ
μου
'σχώρα
με
Текст
песни:
Стаматис
Краунакис
Κι
άμα
πιω
κι
άμα
μεθύσω
παρηγόρα
με
Музыка:
Стаматис
Краунакис
Κι
άμα
τύχει
και
λυγίσω,
Θεέ
μου
'σχώρα
με
1-я
интерпретация:
Элефтерия
Арванитаки
Κι
άμα
πιω
κι
άμα
μεθύσω
παρηγόρα
με
Еще
одной
драмы
я
не
переживу,
хватит
этого
течения
Άλλο
δεν
θα
φάω
τραύμα,
άλλη
τέτοια
ανταμοιβή
В
одиночестве
я
снова
пересеку
океан
Μόνη
μου
θα
δω
το
θαύμα,
μόνη
μου
και
τον
ραβή
И
если
мне
случится
согнуться,
благослови
меня
Бог
Κι
αν
στον
έρωτα
κυλίσω,
Θεέ
μου
'σχώρα
με
и
если
я
выпью
и
напьюсь,
утешь
меня
Κι
άμα
πιω
κι
άμα
μεθύσω
παρηγόρα
με
Κι
αν
στον
έρωτα
κυλίσω,
Θεέ
μου
'σχώρα
με
Я
больше
не
буду
есть
травму,
больше
не
буду
получать
такую
награду
Κι
άμα
πιω
κι
άμα
μεθύσω
παρηγόρα
με
Один
я
увижу
чудо,
один
и
Рави
И
если
я
влюблюсь,
отпусти
меня
Άλλο
κλάμα
δεν
θα
ρίξω,
φτάνει
αυτό
το
αποψινό
и
если
я
выпью
и
напьюсь,
утешь
меня
Το
κενό
θα
διαρρήξω,
πάω
να
πιάσω
ουρανό
Κι
αν
με
δεις
να
φτάνω
πάνω,
Θεέ
μου
'σχώρα
με
Больше
никаких
слез
я
бросать
не
буду,
хватит
на
сегодня
Κι
άμα
πέσω
να
πεθάνω,
παρηγόρα
με
пустоту,
которую
я
разорву,
Я
собираюсь
поймать
Небо.
Κι
αν
με
δεις
να
φτάνω
πάνω,
Θεέ
μου
'σχώρα
με
и
если
ты
увидишь,
что
я
встаю,
ты
дашь
мне
передышку.
Κι
άμα
πέσω
να
πεθάνω,
παρηγόρα
με
И
если
я
упаду,
чтобы
умереть,
утешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kraounakis Stamatis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.