Paroles et traduction Eleftheria Arvanitaki - Ta Kormia Kai Ta Machairia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Kormia Kai Ta Machairia
Bodies and Knives
Τα
κορμιά
και
τα
μαχαίρια
Bodies
and
knives
Άντε
κάποτε
αλλάζουν
χέρια
Hey,
sometimes
they
change
hands
Τα
σημάδια
τους
αφήνουν
They
leave
their
mark
Που
πονανε
και
δε
σβήνουν
That
hurts
and
never
fades
Άγγιξέ
με,
φίλα
με,
μύρισέ
με
Touch
me,
kiss
me,
smell
me
Κρύψου
μέσα
μου,
κατοίκησε
με
Hide
in
me,
come
live
in
me
Σαν
παλιό
κρασάκι
φύλαξέ
με
Keep
me
like
an
old
wine
Ένα
κορμί
δεν
είναι
μόνο
αγκαλιά
A
body
is
not
just
an
embrace
Αχ!
ένα
κορμί
δεν
είναι
μόνο
αγκαλιά
Oh!
A
body
is
not
just
an
embrace
Είναι
μια
πατρίδα
που
θα
γίνει
ξενιτιά
It
is
a
homeland
that
will
become
a
foreign
land
Τα
πουλιά
και
τα
τριζόνια
Birds
and
crickets
Άντε
τραγουδάνε
τόσα
χρόνια
Hey,
they
have
been
singing
for
so
many
years
Κι
από
την
ανατριχίλα
And
from
the
goosebumps
Κοκκινίζουνε
τα
μήλα
Apples
turn
red
Άγγιξέ
με,
φίλα
με,
μύρισέ
με
Touch
me,
kiss
me,
smell
me
Κράτα
με
σφυχτά
Hold
me
tight
Σαν
παλιό
κρασάκι
φύλαξέ
με
Keep
me
like
an
old
wine
Ένα
κορμί
δεν
είναι
μόνο
αγκαλιά
A
body
is
not
just
an
embrace
Αχ!
ένα
κορμί
δεν
είναι
μόνο
αγκαλιά
Oh!
A
body
is
not
just
an
embrace
Είναι
μια
πατρίδα
που
θα
γίνει
ξενιτιά
It
is
a
homeland
that
will
become
a
foreign
land
Τα
κορμιά
και
τα
μαχαίρια
Bodies
and
knives
Άντε
μη
βρεθούν
σε
λάθος
χέρια
Hey,
they
shouldn't
end
up
in
the
wrong
hands
Κάποιο
φονικό
θα
γίνει
A
murder
will
happen
Και
ποιος
παίρνει
την
ευθύνη
And
who
takes
responsibility
Άγγιξέ
με,
φίλα
με,
μύρισέ
με
Touch
me,
kiss
me,
smell
me
Κρύψου
μέσα
μου,
κατοίκησε
με
Hide
in
me,
come
live
in
me
Σαν
παλιό
κρασάκι
φύλαξέ
με
Keep
me
like
an
old
wine
Ένα
κορμί
δεν
είναι
μόνο
αγκαλιά
A
body
is
not
just
an
embrace
Αχ!
ένα
κορμί
δεν
είναι
μόνο
αγκαλιά
Oh!
A
body
is
not
just
an
embrace
Είναι
μια
πατρίδα
που
θα
γίνει
ξενιτιά
It
is
a
homeland
that
will
become
a
foreign
land
Μέσα
στης
γιορτής
το
κέφι
In
the
midst
of
the
party's
revelry
Άντε
πιο
ψηλά
κρατάει
το
ντέφι
Hey,
he
holds
the
tambourine
even
higher
Όποιος
πόνεσε
και
ξέρει
Whoever
has
suffered
and
knows
Γλύκα
που
'χει
το
μαχαίρι
The
sweetness
that
a
knife
holds
Άγγιξέ
με,
φίλα
με,
μύρισέ
με
Touch
me,
kiss
me,
smell
me
Κρύψου
μέσα
μου,
κατοίκησε
με
Hide
in
me,
come
live
in
me
Σαν
παλιό
κρασάκι
φύλαξέ
με
Keep
me
like
an
old
wine
Ένα
κορμί
δεν
είναι
μόνο
αγκαλιά
A
body
is
not
just
an
embrace
Αχ!
ένα
κορμί
δεν
είναι
μόνο
αγκαλιά
Oh!
A
body
is
not
just
an
embrace
Είναι
μια
πατρίδα
που
θα
γίνει
ξενιτιά
It
is
a
homeland
that
will
become
a
foreign
land
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ara Dinkjian, Michalis Ganas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.