Paroles et traduction Eleftheria Arvanitaki - Ti Simera Ti Avrio Ti Tora
Τι
σήμερα,
τι
αύριο,
τι
τώρα;
Что
сегодня,
что
завтра,
что
сейчас;
Ας
καθαρίσουμε
μια
ώρα
αρχύτερα.
Давай
уберемся
на
час
раньше.
Του
χωρισμού
μας
έφτασε
η
ώρα,
О
нашей
разлуке
пришло
время,
μπορεί
και
για
τους
δυο
να
′ναι
καλύτερα.
возможно,
так
будет
лучше
для
них
обоих.
Ας
καθαρίσουμε
μια
ώρα
αρχύτερα.
Давай
уберемся
на
час
раньше.
Τι
σήμερα,
τι
αύριο,
τι
τώρα;
Что
сегодня,
что
завтра,
что
сейчас;
Κι
αν
περιμένουμε
τι
θα
κερδίσουμε;
И
если
мы
будем
ждать,
что
мы
выиграем;
Αφού
η
γκρίνια
ξέσπασε
σαν
μπόρα,
После
того,
как
стоны
разразились,
как
Бора,
στο
δρόμο
αυτόν
κι
οι
δυο
θα
δυστυχήσουμε.
на
этом
пути
мы
оба
будем
несчастны.
Κι
αν
περιμένουμε
τι
θα
κερδίσουμε;
И
если
мы
будем
ждать,
что
мы
выиграем;
Τι
σήμερα,
τι
αύριο,
τι
τώρα;
Что
сегодня,
что
завтра,
что
сейчас;
Αφού
δε
γίνεται
μαζί
να
ζήσουμε
Мы
не
можем
жить
вместе.
κι
αφού
μας
πήρε
πια
η
κατηφόρα,
и
после
того,
как
спуск
привел
нас,
καλύτερα
από
τώρα
να
χωρίσουμε.
лучше,
чем
сейчас
расставаться.
Αφού
δε
γίνεται
μαζί
να
ζήσουμε.
Мы
не
можем
жить
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerassimos Tsakalos, Vasilis Tsitsanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.