Paroles et traduction Eleftheria Arvanitaki - To Gkrizo Ton Mation Sou
To Gkrizo Ton Mation Sou
Серость твоих глаз
Ποιος
άνεμος
ξενύχτησε
στα
χέρια
σου
Какой
ветер
провел
бессонную
ночь
в
твоих
руках,
Και
ζήλεψε
την
αύρα
και
την
τρέλα
σου
Позавидовав
твоему
очарованию
и
безумию?
Το
πείσμα
σου
στους
ώμους
του
φορτώθηκε
Твое
упрямство
легло
на
его
плечи,
Κι
ήρθε
μες
στο
κορμί
μου
και
καρφώθηκε
И
вошло
в
мое
тело,
пронзив
его
насквозь.
Ψυχή
μου
αλλοπαρμένη
κι
απροστάτευτη
Душа
моя
сбита
с
толку
и
беззащитна,
Σε
μια
θηλιά
δεμένη,
χρόνια
αγιάτρευτη
Связана
петлей,
годами
неизлечима.
Πού
βρήκες
τόσο
θάρρος
να
πορεύεσαι
Где
ты
нашел
столько
смелости
идти
вперед
Κι
ό,
τι
ποτέ
δεν
θα'ρθει
ονειρεύεσαι
И
мечтать
о
том,
что
может
никогда
не
случиться?
Κράτα
με,
κράτα
με,
μακρύς
ανήφορος
Держи
меня,
держи
меня,
путь
долог
и
труден,
Μες
στην
αγάπη
σου
μικρός
κι
ανήμπορος
В
твоей
любви
я
мал
и
беспомощен.
Ποιο
σύννεφο
να
ζήλεψε
την
μπόρα
σου
Какая
туча
позавидовала
твоей
буре,
Το
γκρίζο
των
ματιών
σου
και
την
φόρα
σου
Серости
твоих
глаз
и
твоей
силе?
Κι
απρόσκλητο
τις
νύχτες
μ'επισκέπτεται
И
непрошенная,
она
посещает
меня
по
ночам,
Χωρίς
ποτέ
τον
πόνο
μου
να
σκέφτεται
Никогда
не
думая
о
моей
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Mitsis, Kostas Fasoulas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.