Elefánt - Kár - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefánt - Kár




Kár
Regret
Kár, hogy nem voltam részeg többet,
Regret not being drunk more,
Hogy nem voltam lustább.
Regret not being lazier.
Kár, hogy nem keltem később,
Regret not waking up later,
és kár, hogy nem haragszol rám...
and regret that you're not mad at me...
Kár, hogy nem hallgattam rátok,
Regret not listening to you,
Kár, hogy nem hallgattok rám.
Regret that you don't listen to me.
Kár, hogy túl sokat figyeltem,
Regret that I paid too much attention,
Kár itt minden szóért.
Every word I've spoken is in vain.
Kár, hogy pont mikor már menne,
Regret that just when it could have worked,
Hogy pont a pont a pont (...),
That just...
Hogy hangosan nevetsz az ágyam mellett, annyit mond:
That you're laughing loudly by my bed, saying over and over:
Minden szóért,
Regret every word,
Minden szóért kár,
Regret every word,
Hogy pont mikor már menne,
That just when it could have worked,
Hogy pont a pont a gond.
That that's precisely the problem.
Hogy hangosan nevetsz,
That you're laughing loudly,
Az ágyam végén pezsgőt bont.
Opening champagne by the foot of my bed.
Kár, hogy nem volt részeg többet,
Regret not being drunk more,
Kár, hogy kár, hogy kár, hogy kár,
Regret, regret, regret, regret,
Kár, hogy túl sokat figyeltem,
Regret that I paid too much attention,
Kár itt minden szóért.
Every word I've spoken is in vain.
Minden szóért kár.
Regret every word.
Majdnem semmi sem történt meg,
Almost nothing happened,
Bármi megtörtént,
Anything happened,
éppenhogy csak megbotlottunk,
we merely stumbled,
átestünk a nehezén.
we fell through the cracks.
Kár, hogy elkéstél egy percet,
Regret that you were late by a minute,
Kár, hogy épp az elejét,
Regret that the beginning,
éppenséggel pont belépett,
precisely, he entered,
Te meg éppen elmentél.
And you had just left.
Talán máshogy kezdtem volna,
Perhaps I would have started differently,
Talán, talán, talán,
Perhaps, perhaps, perhaps,
Talán mégis jókor szóltam,
Perhaps I did speak at the right time,
Talán, ha nem találsz.
Perhaps, if you can't find me.
Mint az óra mutatója, folyton körbejár...
Like the hands of a clock, always going around...
Talán, talán, talán, talán, talán, talán...
Perhaps, perhaps, perhaps, perhaps, perhaps, perhaps...
Kár, hogy nem hallgattam rátok,
Regret not listening to you,
Kár, hogy nem hallgattok rám.
Regret that you don't listen to me.
Kár, hogy túl sokat figyeltem,
Regret that I paid too much attention,
Kár itt minden szóért.
Every word I've spoken is in vain.
Kár, hogy nem hallgattam rátok,
Regret not listening to you,
Kár, hogy nem hallgattok rám.
Regret that you don't listen to me.
Kár, hogy túl sokat figyeltem,
Regret that I paid too much attention,
Kár itt minden szóért.
Every word I've spoken is in vain.
Kár, hogy nem hallgattam rátok,
Regret not listening to you,
Kár, hogy nem hallgattok rám.
Regret that you don't listen to me.
Kár, hogy túl sokat figyeltem,
Regret that I paid too much attention,
Kár itt minden szóért.
Every word I've spoken is in vain.
Kár, hogy nem hallgattam rátok,
Regret not listening to you,
Kár, hogy nem hallgattok rám.
Regret that you don't listen to me.
Kár, hogy túl sokat figyeltem,
Regret that I paid too much attention,
Kár itt minden szóért.
Every word I've spoken is in vain.





Writer(s): Horváth Bence Ede, Kovács Zoltán, Németh Szabolcs, Szendrői Csaba, Tóth András


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.