Elegvngster - Bro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elegvngster - Bro




Bro
Bro
Andan como si fueran intocables
They walk as if they were untouchable
(Intocables Bro)
(Untouchables Bro)
Ellas andan como si fueran infollables
They walk as if they were infollables
(Infollables Bro)
(Unfollowable Bro)
mierda en mi barrio es infumable
Your shit in my neighborhood is infumable
(Infumable Bro)
(Unspeakable Bro)
Bro
Bro
Bro
Bro
Andan como si fueran intocables
They walk as if they were untouchable
(Intocables Bro)
(Untouchables Bro)
Ellas andan como si fueran infollables
They walk as if they were infollables
(Infollables Bro)
(Unfollowable Bro)
mierda en mi barrio es infumable
Your shit in my neighborhood is infumable
(Infumable Bro)
(Unspeakable Bro)
Bro
Bro
Bro
Bro
Ando con el taco bitch, yo no tengo visa
I'm with the taco bitch, I don't have a visa
Esos nuevos trapers me tienen Mona Lisa
Those new trappers have me Mona Lisa
En la street cicatrices como Ribery
On the street scars like Ribery
La vida es un pulso por eso voy al gym
Life is a pulse that's why I go to the gym
Vengo con barras y también de Hachis
I come with bars and also with Hashish
Tengo a la Mari metida en un cuartin
I've got Mari stuck in a room
Me gusta lo morado y no hablo de lean
I like purple and I'm not talking about lean
Me gustan las morenas a lo Cardi B
I like brunettes the way Cardi B
(Bro, Bro, Bro, Bro)
(Bro, Bro, Bro, Bro)
Dama en la calle pero puta en la cama
Lady on the street but whore in bed
Soy un G en la calle soy un G en la casa
I'm a G on the street I'm a G in the house
También cocino bitch yo sirvo la grasa
I also cook... I bitch serve the fat
Por eso de tweerkear mi iPhone no para
That's why tweaking my iPhone doesn't stop
(Bro, Bro, Bro, Bro)
(Bro, Bro, Bro, Bro)
No espero al tren, tengo mi propia vía
I don't wait for the train, I have my own track
Sin alcalinas voy a full de energia
Without alkalines I will full of energy
A 200 vamos en el BM
At 200 we are going in the BM
(Bro, Bro)
(Bro, Bro)
Voy de ruta con mis nuevas TN
I'm on the road with my new TN
(Bro, Bro)
(Bro, Bro)
Look at my neck
Look at my neck
Look at my drip
Look at my drip
A tope! (Bro)
Full on! (Bro)
Yo tengo el plug
I have the plug
I′ve got the skills
I've got the skills
I'm working! (Bro)
I'm working! (Bro)
Look at my neck
Look at my neck
Look at my drip
Look at my drip
A tope! (Bro)
Full on! (Bro)
Yo tengo el plug
I have the plug
I′ve got las skills
I've got the skills
I'm working! (Bro)
I'm working! (Bro)
Surfeamos la cresta
We surf the ridge
Coronamos la vuelta
We crowned the return
Lo espero a la meta (Nigger)
I'm waiting for him at the finish (Nigger)
Contamos tha paper
We count tha paper
Nigga Fuck a hatter (Fuck)
Nigga Fuck a hatter (Fuck)
Nose que me cuentas
Don't you tell me
Ese hijo no es mío
That son is not mine
Mi mierda es fresca
My shit is fresh
Andan como si fueran intocables
They walk as if they were untouchable
(Intocables Bro)
(Untouchables Bro)
Ellas andan como si fueran infollables
They walk as if they were infollables
(Infollables Bro)
(Unfollowable Bro)
Tu mierda en mi barrio es infumable
Your shit in my neighborhood is infumable
(Infumable Bro)
(Unspeakable Bro)
Bro
Bro
Bro
Bro
Andan como si fueran intocables
They walk as if they were untouchable
(Intocables Bro)
(Untouchables Bro)
Ellas andan como si fueran infollables
They walk as if they were infollables
(Infollables Bro)
(Unfollowable Bro)
Tu mierda en mi barrio es infumable
Your shit in my neighborhood is infumable
(Infumable Bro)
(Unspeakable Bro)
Bro
Bro
Bro
Bro
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
(Bro)
Ele papa de los papas Bro
The pope of the popes Bro





Writer(s): Symeon Jamal Juan De Lorenzo Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.