Paroles et traduction Электрофорез - Всё было так
Всё было так
It Was All Like That
Среди
берёз
болот
и
звёзд
Amidst
the
birches,
swamps,
and
stars
Цыганских
свадеб
волчьих
слёз
Of
gypsy
weddings,
wolves'
tears
Мне
нет
места
I
have
no
place
Но
разгребая
пену
дней
But
raking
through
the
froth
of
days
Во
тьме
пустых
госпиталей
In
the
darkness
of
empty
hospitals
Я
был
весел
I
found
merry
Молодость
сложно
забыть
Youth
is
hard
to
forget
Но
я
в
силах
всё
изменить
But
I'm
capable
of
changing
everything
В
окно
мне
бьёт
кровавый
свет
A
bloody
light
hits
me
through
the
window
Я
вижу
тёмный
силуэт
I
see
a
dark
silhouette
Сон
в
руку
Dream
come
true
Нож
в
печень
Knife
to
the
liver
Мой
стол
завале
абы-чем
My
table
is
cluttered
with
junk
Рисунками
безумных
схем
With
drawings
of
insane
schemes
Ночь
стала
ещё
сильней
The
night
grew
even
stronger
Мне
с
ней
больше
не
справиться
I
can't
handle
it
anymore
Но
я
не
буду
больше
прятать
своей
зависти,
зависти,
зависти
But
I
won't
hide
my
envy
of
your
guys
anymore
К
твоим
парням
Of
your
guys
К
твоим
парням
Of
your
guys
Среди
берёз
болот
и
звёзд
Amidst
the
birches,
swamps,
and
stars
Цыганских
свадеб
волчьих
слёз
Of
gypsy
weddings,
wolves'
tears
Мир
был
тесен
The
world
was
small
И
разгребая
пену
дней
And
raking
through
the
froth
of
days
Во
тьме
пустых
госпиталей
In
the
darkness
of
empty
hospitals
Я
был
лучше
всех
I
was
better
than
anyone
В
окно
мне
бьёт
кровавый
свет
A
bloody
light
hits
me
through
the
window
Я
вижу
тёмный
силуэт
I
see
a
dark
silhouette
Сон
мне
прямо
в
руку
Dream
come
true
Мой
стол
завале
абы-чем
My
table
is
cluttered
with
junk
Рисунками
безумных
схем
With
drawings
of
insane
schemes
Среди
берёз,
болот
и
звёзд
Amidst
the
birches,
swamps,
and
stars
Цыганских
свадеб,
волчьих
слёз
Of
gypsy
weddings,
wolves'
tears
Мир
был
тесен
The
world
was
small
И
разгребая
пену
дней
And
raking
through
the
froth
of
days
Во
тьме
живых
госпиталей
In
the
darkness
of
living
hospitals
Я
был
лучше
всех
I
was
better
than
anyone
В
окно
мне
бьёт
кровавый
свет
A
bloody
light
hits
me
through
the
window
Я
вижу
тёмный
силуэт
I
see
a
dark
silhouette
Сон
мне
прямо
в
руку
Dream
come
true
Мой
стол
завален
абы
чем
My
table
is
full
of
junk
Рисунками
безумных
схем
With
drawings
of
insane
schemes
В
тот
вечер
всё
было
так
That
evening,
it
was
all
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.