Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czlowiek z lisciem - 2014
Mann mit Blatt - 2014
Wsiadł
do
autobusu
człowiek
z
liściem
na
głowie
Ein
Mann
mit
einem
Blatt
auf
dem
Kopf
stieg
in
den
Bus
ein,
Nikt
go
nie
poratuje
nikt
mu
nic
nie
powie
Niemand
wird
ihm
helfen,
niemand
wird
ihm
etwas
sagen,
Tylko
się
każdy
gapi
Jeder
starrt
ihn
nur
an,
Tylko
się
każdy
gapi
i
nic
Jeder
starrt
ihn
nur
an,
und
das
war's.
Siedzi
w
autobusie
człowiek
z
liściem
na
głowie
Ein
Mann
mit
einem
Blatt
auf
dem
Kopf
sitzt
im
Bus,
O
liściu
w
swych
szarych
włosach
Von
dem
Blatt
in
seinen
grauen
Haaren,
Nieprędko
się
dowie
wird
er
nicht
so
schnell
erfahren.
Tylko
się
w
okno
gapi
Er
starrt
nur
aus
dem
Fenster,
Tylko
sie
w
okno
gapi
i
nic
Er
starrt
nur
aus
dem
Fenster,
und
das
war's.
Uważaj
to
nie
chmury
Pass
auf,
das
sind
keine
Wolken,
To
pałac
kultury
Das
ist
der
Kulturpalast,
Liście
lecą
z
drzew
Die
Blätter
fallen
von
den
Bäumen,
Liście
lecą
z
drzew
Die
Blätter
fallen
von
den
Bäumen.
I
tak
siedzi
w
autobusie
człowiek
z
liściem
na
głowie
Und
so
sitzt
ein
Mann
mit
einem
Blatt
auf
dem
Kopf
im
Bus,
Nikt
go
nie
poratuje
nikt
mu
nic
nie
powie
Niemand
wird
ihm
helfen,
niemand
wird
ihm
etwas
sagen,
Tylko
się
każdy
gapi
Jeder
starrt
ihn
nur
an,
Tylko
się
każdy
gapi
i
nic
Jeder
starrt
ihn
nur
an,
und
das
war's.
Wsiadł
drugi
podobny
Ein
zweiter,
ähnlicher,
stieg
ein,
Nad
człowiekiem
się
zlitował
Er
hatte
Mitleid
mit
dem
Mann,
Tamten
się
pogłaskał
w
główkę
liścia
sobie
schował
Jener
streichelte
sich
über
den
Kopf,
versteckte
das
Blatt,
Bo
ja
mówi
jestem
z
lasu
Weil
ich,
sagt
er,
aus
dem
Wald
komme,
Bo
ja
mówi
jestem
z
lasu
i
już
Weil
ich,
sagt
er,
aus
dem
Wald
komme,
und
das
war's.
Uważaj
to
nie
chmury
Pass
auf,
das
sind
keine
Wolken,
To
pałac
kultury
Das
ist
der
Kulturpalast,
Liście
lecą
z
drzew
Die
Blätter
fallen
von
den
Bäumen,
Liście
lecą
z
drzew
Die
Blätter
fallen
von
den
Bäumen.
Uważaj
to
nie
chmury
Pass
auf,
das
sind
keine
Wolken,
To
pałac
kultury
Das
ist
der
Kulturpalast,
Liście
lecą
z
drzew
Die
Blätter
fallen
von
den
Bäumen,
Liście
lecą
z
drzew
Die
Blätter
fallen
von
den
Bäumen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Wojciech Sienkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.