Paroles et traduction Elektryczne Gitary - Czlowiek Z Lisciem
Czlowiek Z Lisciem
Man with a Leaf
Wsiadł
do
autobusu
człowiek
z
liściem
na
głowie
A
man
with
a
leaf
on
his
head
enters
the
bus
Nikt
go
nie
poratuje
nikt
mu
nic
nie
powie
Nobody
helps
him,
nobody
says
anything
Tylko
się
każdy
gapi
tylko
się
każdy
gapi
i
nic
Everybody
just
stares
and
does
nothing
Siedzi
w
autobusie
człowiek
z
liściem
na
głowie
A
man
with
a
leaf
on
his
head
sits
on
the
bus
O
liściu
w
swych
rzadkich
włosach
nieprędko
się
dowie
Not
knowing
there's
a
leaf
in
his
thinning
hair
Tylko
się
w
okno
gapi
tylko
się
w
okno
gapi
i
nic
He
just
stares
out
the
window
and
does
nothing
Uważaj
to
nie
chmury
to
pałac
kultury
Mind
you,
those
aren't
clouds,
that's
the
Palace
of
Culture
Liście
lecą
z
drzew
liście
lecą
z
drzew
Leaves
are
falling
from
the
trees,
leaves
are
falling
from
the
trees
Siedzi
w
autobusie
człowiek
z
liściem
na
głowie
A
man
with
a
leaf
on
his
head
sits
on
the
bus
Nikt
go
nie
poratuje
nikt
mu
nic
nie
powie
Nobody
helps
him,
nobody
says
anything
Tylko
się
każdy
gapi
tylko
się
każdy
gapi
i
nic
Everybody
just
stares
and
does
nothing
Wsiadł
drugi
podobny
nad
człowiekiem
się
zlitował
Another
similar
man
enters
the
bus
and
takes
pity
on
him
Tamten
się
pogłaskał
w
główkę
liścia
sobie
schował
He
pats
the
man's
head
and
hides
the
leaf
Bo
ja
mówi
jestem
z
lasu
bo
ja
mówi
jestem
z
lasu
i
już
Because
he
says
he's
from
the
forest,
he
says
he's
from
the
forest,
and
that's
it
Uważaj
to
nie
chmury
to
pałac
kultury
Mind
you,
those
aren't
clouds,
that's
the
Palace
of
Culture
Liście
lecą
z
drzew
liście
lecą
z
drzew
Leaves
are
falling
from
the
trees,
leaves
are
falling
from
the
trees
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Wojciech Sienkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.