Paroles et traduction Elektryczne Gitary - Dywizjon 303 - 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dywizjon 303 - 2014
Dywizjon 303 - 2014
Jest
czerwiec
czterdziesty
szósty,
londyńska
aleja
Moll
It's
June
forty-sixth,
London's
Mall
Pogoda
jak
zwykle
angielska,
niebo
stalowe
od
chmur
Weather
is
typically
English,
sky
is
steel
with
clouds
Czekamy
w
tłumie
od
rana,
są
flagi
we
wszystkich
kolorach
We've
been
waiting
in
the
crowd
since
morning,
there
are
flags
of
all
colors
Nareszcie
koniec
tej
wojny,
przybyli
król
i
królowa
Finally
this
war
is
over,
the
king
and
queen
have
arrived
Słychać
już
pomruk
wozów
z
białą
gwiazdą
w
kole
We
can
hear
the
hum
of
cars
with
a
white
star
in
a
circle
Pewnie
niedługo
nasi
się
tam
za
zakrętu
wyłonią
Surely
soon
ours
will
appear
from
around
the
corner
Teraz
idą
Francuzi,
śmieją
się
prężą
pierś
Now
the
French
are
marching,
they
laugh
and
puff
out
their
chests
Ale
my
czekamy
na
naszych,
zaraz
tu
będą
też
But
we
are
waiting
for
ours,
they'll
be
here
too
Ciągle
się
o
nich
mówiło,
gdy
Londyn
spowijał
dym
They
always
talked
about
them
when
London
was
covered
in
smoke
Najwięcej
szkopów
trafili
- Dywizjon
303
They
shot
down
the
most
Germans
- Squadron
303
Angielki
za
nimi
szalały,
choć
Londyn
spowijał
dym
English
women
went
crazy
over
them,
even
when
London
was
covered
in
smoke
A
oni
na
Polskę
czekali
- Dywizjon
303
And
they
were
waiting
for
Poland
- Squadron
303
Stoimy
na
skraju
ulicy,
wśród
kurzu,
krzyków
i
flag
We
stand
on
the
edge
of
the
street,
amidst
dust,
shouts
and
flags
Dostojnie
macha
królowa
i
tylko
naszych
brak
The
queen
waves
majestically
and
only
ours
are
missing
Czesi,
Holendrzy,
Belgowie
- przygrywa
orkiestra
wojskowa
Czechs,
Dutch,
Belgians
- a
military
band
plays
W
turbanach
idą
Sikhowie,
euforia
dookoła
Sikhs
walk
in
turbans,
euphoria
all
around
Ciągle
się
o
nich
mówiło,
gdy
Londyn
spowijał
dym
They
always
talked
about
them
when
London
was
covered
in
smoke
Najwięcej
szkopów
trafili
- Dywizjon
303
They
shot
down
the
most
Germans
- Squadron
303
Angielki
za
nimi
szalały,
choć
Londyn
spowijał
dym
English
women
went
crazy
over
them,
even
when
London
was
covered
in
smoke
A
oni
na
Polskę
czekali
- Dywizjon
303
And
they
were
waiting
for
Poland
- Squadron
303
Nie
było
biało-czerwonych,
to
chyba
niczyja
wina
There
were
no
white
and
red
colors,
it's
probably
no
one's
fault
Anglicy
to
dżentelmeni,
nie
chcieli
drażnić
Stalina
The
English
are
gentlemen,
they
didn't
want
to
irritate
Stalin
Ciągle
się
o
nich
mówiło,
gdy
Londyn
spowijał
dym
They
always
talked
about
them
when
London
was
covered
in
smoke
Najwięcej
szkopów
trafili
- Dywizjon
303
They
shot
down
the
most
Germans
- Squadron
303
Angielki
za
nimi
szalały,
choć
Londyn
spowijał
dym
English
women
went
crazy
over
them,
even
when
London
was
covered
in
smoke
A
oni
na
Polskę
czekali
- Dywizjon
303
And
they
were
waiting
for
Poland
- Squadron
303
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Grzegorz Wasowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.