Paroles et traduction Elektryczne Gitary - Kto Ma Klucze
Kiedy
spotkania
nadszedł
czas
i
wszyscy
się
zebrali
Когда
собрания
пришло
время,
и
все
собрались
Kiedy
spotkania
nadszedł
czas
i
wszyscy
się
zebrali
Когда
собрания
пришло
время,
и
все
собрались
Trafili
pod
te
same
drzwi
i
razem
zapytali
Они
подошли
к
той
же
двери
и
вместе
спросили
Trafili
pod
te
same
drzwi
i
razem
zapytali
Они
подошли
к
той
же
двери
и
вместе
спросили
Kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze?
У
кого
есть
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи?
Gdy
skarby
wydobyto
z
dna
przed
nami
stała
skrzynia
Когда
сокровища
были
извлечены
со
дна
перед
нами
стоял
сундук
Gdy
skarby
wydobyto
z
dna
przed
nami
stała
skrzynia
Когда
сокровища
были
извлечены
со
дна
перед
нами
стоял
сундук
Jeden
drugiemu
mówił
tak,
no
powiedz
nie
bądź
świnia
Один
сказал
другому
да,
скажи
Не
будь
свиньей
Jeden
drugiemu
mówił
tak,
weź
powiedz
nie
bądź
świnia
Один
другому
говорил
Да,
возьми
скажи
Не
будь
свиньей
Kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze?
У
кого
есть
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи?
A
kiedy
z
rury
ciekła
ciecz,
albo
ulatniał
się
gaz
И
когда
из
трубы
текла
жидкость,
или
выходил
газ
A
kiedy
z
rury
ciekła
ciecz,
albo
ulatniał
się
gaz
И
когда
из
трубы
текла
жидкость,
или
выходил
газ
Do
pracy
chętnych
cały
tłum,
co
raz
ktoś
pytał
nie
raz
К
работе
готова
целая
толпа,
что
один
раз
кто-то
спрашивал
не
раз
Do
pracy
chętnych
cały
tłum
i
co
raz
ktoś
pytał
nie
raz
К
работе
готовилась
целая
толпа,
и
каждый
раз
кто-то
спрашивал
не
раз
Kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze?
У
кого
есть
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи?
A
kiedy
w
podróż
ruszał
on
i
wsiadł
do
samochodu
А
когда
он
ехал,
он
садился
в
машину.
A
kiedy
w
podróż
ruszał
on
i
wsiadł
do
samochodu
А
когда
он
ехал,
он
садился
в
машину.
Zapytał
więc
odważnie
w
głos,
zapytał
jak
za
młodu
- Спросил
он
смело
в
голос,
спросил,
как
в
молодости.
Zapytał
więc
odważnie
w
głos,
zapytał
jak
za
młodu
- Спросил
он
смело
в
голос,
спросил,
как
в
молодости.
Kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze?
У
кого
есть
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи?
Gdy
znalazł
się
u
nieba
bram
na
końcu
tej
wyprawy
Когда
он
оказался
у
Небесных
ворот
в
конце
этой
экспедиции
Gdy
znalazł
się
u
nieba
bram
na
końcu
tej
wyprawy
Когда
он
оказался
у
Небесных
ворот
в
конце
этой
экспедиции
Zapytał
może
który
wie,
bom
bardzo
jest
ciekawy
Спросил,
может
быть,
кто
знает,
bom
очень
любопытно
Zapytał
może
który
wie,
bom
bardzo
jest
ciekawy
Спросил,
может
быть,
кто
знает,
bom
очень
любопытно
Kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze?
У
кого
есть
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи?
I
jeszcze
raz
zapytał
И
еще
раз
спросил
Kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
kto
ma
klucze,
no
kto
ma
klucze?
У
кого
ключи,
у
кого
ключи,
у
кого
ключи,
ну
у
кого
ключи?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Wojciech Sienkiewicz, Piotr Krzysztof Lojek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.