Elektryczne Gitary - Nie urosne - 2014 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elektryczne Gitary - Nie urosne - 2014




Nie urosne - 2014
I Won't Grow Up - 2014
Widzę moje miasto małe, jak się ludzie kręcą.
I see my little town, how people wander around.
Wieczorami ci się włóczą, co ich mózgi swędzą.
In the evenings they roam, their brains itching.
Niepotrzebna głębsza wiedza ani okulary.
No need for deeper knowledge or glasses.
Wiem, że nie urosnę nigdy i nie będę stary.
I know I'll never grow up and never get old.
Widzę samochody cudne jakby prezent z nieba,
I see wonderful cars, like a gift from heaven,
Co na szybie z drugiej strony mają kartkę sprzedam.
That have a "for sale" sign on the window on the other side.
Na nic kwiaty, drzewa, ptaki, inne boże dary.
No need for flowers, trees, birds, or other divine gifts.
Wiem, że nie urosnę nigdy i nie będę stary.
I know I'll never grow up and never get old.
Nauczyciel mówi do mnie, chciałby rzucić mięsem.
The teacher tells me he wants to throw meat at me.
Dziś nadęty, jutro spięty, ręce mu się trzęsą.
Today he's pompous, tomorrow he's tense, his hands are shaking.
Niepotrzebna wiedza ścisła ani czary-mary.
No need for precise knowledge or hocus-pocus.
Wiem, że nie urosnę nigdy i nie będę stary.
I know I'll never grow up and never get old.
Patrzę na rodziców. Znowu nie wiem, o co chodzi,
I look at my parents. Again, I don't know what it's all about,
Ale nawet jakbym wiedział, gówno mnie obchodzi.
But even if I did know, I wouldn't care a damn.
Niepotrzebne tłumaczenia i wciskanie wiary.
No need for explanations or instilling faith.
Wiem, że nie urosnę nigdy i nie będę stary.
I know I'll never grow up and never get old.
Widzę babcię, dziadka widzę, jak ich wszystko cieszy.
I see my grandmother, I see my grandfather, how everything makes them happy.
Ledwo uszli z życiem ruskim oraz trzeciej rzeszy.
They barely escaped with their lives from the Russians and the Third Reich.
Przez pół wieku bierzesz w skórę i się robisz jary.
For half a century you take a beating and you get excited.
Wiem, że nie urosnę nigdy i nie będę stary.
I know I'll never grow up and never get old.
Przez pół wieku bierzesz w skórę, wreszcie jesteś jary.
For half a century you take a beating, and finally you're excited.
Ja już wiem, że nie urosnę, więc nie będę stary.
I already know I won't grow up, so I won't get old.





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Jakub Perelkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.