Paroles et traduction Elektryczne Gitary - O Lwowie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedy
myślę
o
Lwowie
Когда
я
думаю
о
Львове,
Buduje
mi
się
całe
miasto
w
głowie.
В
моей
голове
выстраивается
целый
город.
W
dole
ulicą
pędzą
samochody
Внизу
по
улице
мчатся
машины,
Piękne
ogrody,
a
chmurki
jak
lody
Прекрасные
сады,
а
облака
как
мороженое.
Szczęście
jak
we
śnie,
dlaczego?
Счастье,
как
во
сне,
почему?
Ja
nie
wiem
tego
Я
не
знаю
этого.
Wino
porasta
już
mury,
Вино
уже
оплетает
стены,
Jak
wszystko
tutaj
pnie
się
do
góry
Как
и
всё
здесь,
оно
тянется
вверх.
Do
szkoły
idą
już
panny,
Барышни
уже
идут
в
школу,
Ruch
jest
tu
szybki
i
bezustanny
Движение
здесь
быстрое
и
непрерывное.
To
nie
jest
świat
plasteliny
Это
не
мир
из
пластилина
Ani
to
nie
jest
dzień
modelarza,
И
не
день
моделиста,
Tu
naprawdę
płyną
godziny
Здесь
действительно
текут
часы,
Naprawdę
wszystko
się
zdarza
Здесь
действительно
всё
случается.
Pokój
panuje
wokół
Вокруг
царит
покой,
Ja
na
to
patrzę
i
czuję
spokój
Я
смотрю
на
это
и
чувствую
спокойствие.
Wszystko
jest
jasne,
a
przyszłość
jest
znana
Всё
ясно,
а
будущее
известно,
Pan
ma
swą
panią,
a
pani
pana
У
мужчины
есть
его
женщина,
а
у
женщины
— мужчина.
To
nie
jest
świat
plasteliny
Это
не
мир
из
пластилина
Ani
to
nie
jest
dzień
modelarza
И
не
день
моделиста,
Tu
naprawdę
płyną
godziny
Здесь
действительно
текут
часы,
Naprawdę
wszystko
się
zdarza
Здесь
действительно
всё
случается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Krzysztof Lojek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.