Elemental - Moj, njegov i njen svijet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elemental - Moj, njegov i njen svijet




Moj, njegov i njen svijet
My, his and her world
Svjetla grada, nova, mlada, novi karneval
City lights, new, young, new carnival
Opet doma, opet hrabar, opet general
Home again, brave again, general again
Tuđe oči ne vide da zure nekud pored
Other's eyes don't see that I'm staring somewhere else
Ne znam zašto opet kradem izgubljeni pogled
I don't know why I keep stealing my lost look
Pogled
Look
...
...
Kucanje srca kao poruka s ekrana
Heart beating like a message from a screen
Misli nekom lete, skidaju epolete
Someone's thoughts flying, removing epaulettes
Zar tako malo treba da se dogodi
Does it take so little to happen?
Zar neka strijela mene može da pogodi?
Can an arrow hit me?
Ostaće zauvijek cvijet
A flower will remain forever
Na mome dlanu će čekati kišu da oživi
In the palm of my hand it will wait for the rain to revive it
Mjesec će postati nijem
The moon will become silent
Srebrni tango u vodi i dodir da podsjeti te
A silver tango in the water and a touch to remind you
Da ti si moj svijet
That you are my world
...
...
Imao sam tren da kažem, da ostanem, da poljubim
I had a moment to say, to stay, to kiss
Drugima da lažem za te, totalno se pogubim
To lie to others for you, to get totally lost
Zbunjeni gledamo se, svaki pokret odaje
We look at each other in confusion, every movement betrays
Poslednji dan je, gatare i opet stare navike
It's the last day, fortune-tellers and again old habits
I opet svjetla, opet doba karnevala
And again the lights, again the time of the carnival
Ruka u ruci, krišom naše oči od kristala
Hand in hand, our crystal eyes secretly
Toger oko vrata, struja tijelo prožima
Toger around my neck, current runs through my body
Sekund kao vječnost, sekund tvog dodira
A second like eternity, a second of your touch
Ostaće zauvijek cvijet
A flower will remain forever
Na mome dlanu će čekati kišu da oživi
In the palm of my hand it will wait for the rain to revive it
Mjesec će postati nijem
The moon will become silent
Srebrni tango u vodi i dodir da podsjeti te
A silver tango in the water and a touch to remind you
Da ti si moj svijet
That you are my world
...
...
Ostaće zauvijek cvijet
A flower will remain forever
Na mome dlanu će čekati kišu da oživi
In the palm of my hand it will wait for the rain to revive it
Mjesec će postati nijem
The moon will become silent
Srebrni tango u vodi i dodir da podsjeti te
A silver tango in the water and a touch to remind you
Da ti si moj svijet
That you are my world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.