Paroles et traduction Elemental - Balkana
Moji
su
vrsnjaci
vidjeli
sve
Мои
предки
видели
все
I
podrume,
uzbune
mrtve
i
izbjegle
И
подвалы,
тревога
мертвых
и
избежать
Nase
bi
djetinjstvo
bilo
drukcije
Наше
детство
было
бы
другим
Da
nije
zveckalo
oruzje
Если
бы
не
грохочущие
орудия
Ovde
je
ratna
igra
normalna
Здесь
война
нормальная
Mrznja
raste
brzo
poput
korova
Ненависть
быстро
растет,
как
сорняк
A
neki
novi
klinci
puske
nose
И
некоторые
новые
детишки
носили
I
jos
se
time
ponose
И
они
все
еще
гордятся
этим
Ne
vjerujem
nikome
Я
никому
не
доверяю
Potrosili
ste
me
Вы
потратили
меня
Politicari
rade
samo
za
sebe
Политики
работают
только
для
себя
Demokracija
je
tu,
a
gdje
sam
ja
Демократия
здесь,
и
где
я
U
zemlji
beckih
konjusara
В
стране
венских
конюшен
Sram
me
kad
vidim
da
smo
zadojeni
Мне
стыдно
видеть,
что
мы
женаты
Kako
cemo
rast
u
mrznji
odgojeni
Как
мы
будем
расти
в
ненависти
воспитаны
Svako
malo
praznimo
sarzere
Время
от
времени
мы
опустошаем
сарзеры
Nema
te
kise
da
krv
ispere
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Djeca
rata
mrze,
mrze
Дети
войны
ненавидят,
ненавидят
I
pucaju
u
ledja
И
стреляют
в
спину
Hej,
okreni
se
brze,
brze
Эй,
повернись
быстро,
быстро
Da
te
upucaju
sprijeda,
u
srce
Чтобы
застрелить
тебя
спереди,
в
сердце
S
ove
strane
Balkana
С
этой
стороны
Балканы
Sreca
nije
bogom
dana
Счастье
не
бог
дня
Ovo
je
zemlja
rana
Это
земля
РАН
I
pustih
obecanja
И
мои
обещания
Dvadeset
godina
i
jos
vas
puca
Двадцать
лет
и
еще
стреляет
в
тебя
I
jos
vam
se
puca
И
вас
все
еще
стреляют
Jos
vam
se
pere
taj
film
Вы
все
еще
моете
этот
фильм
A
u
dzep
straj
sto
stvar'o
je
narod
И
в
кармане
стража,
что
вещь
' о
является
народ
Ako
narod
suti
Если
народ
suti
Onda
slaze
se
s
tim
Тогда
они
справляются
с
этим
Nama
nikad
nece
biti
dosta
Нам
никогда
не
хватит
Nema
tog
rata
nakon
kojeg
je
stvar
cista
Нет
такой
войны,
после
которой
вещь
киста
I
nece
balkanska
pamet
И
не
Балканский
ум
U
balkansku
glavu
В
балканскую
голову
Svaka
budala
misli
tu
da
je
u
pravu
Каждый
дурак
думает,
что
он
прав.
Svi
tu
samo
smatraju
da
trebaju
biti
vlast
Все
здесь
просто
считают,
что
они
должны
быть
властью
Da
fotelja
daje
pravo
Что
кресло
дает
право
Da
i
oni
mogu
krast
Да
и
они
могут
краснеть
Nikad
necemo
prerast
svoje
sitne
tastine
Мы
никогда
не
перерастем
наши
маленькие
тарелки
Gledat
cemo
zapad
iz
neposredne
blizine
Мы
будем
смотреть
на
запад
с
близкого
расстояния
A
sutra,
za
sutra
bas
i
ne
ostaje
А
завтра,
на
завтра,
бас
и
не
остается
Mi
mladji
neka
stvaramo
nanovo
Мы
молоды,
давайте
создадим
заново
Nama
postaje
sve
ispocetka
Нам
становится
все
хуже
Zasucimo
rukave
Zasucimo
рукава
Snova
vise
nemamo
zbog
nase
jave
У
нас
больше
нет
снов
из-за
нашей
Java
Pjesmom
se
lijeci
domovina
Песни
лечат
родину
Budnice
jece
sa
planina
Будничные
рыдания
с
гор
Ja
sam
budna
i
mislim
Я
не
сплю,
и
я
думаю
Mozda
je
bolji
san
Может
быть,
это
лучший
сон
Oni
zive
bogovski
Они
живут
bogovski
Ja
prezivljavam
Я
переживаю.
Sramite
se,
vi
ste
sitne
duse
Вы
стыдитесь,
вы
крошечные
души
Djecu
ucite
mrznji
Дети
учат
ненависти
Ucite
ih
da
ruse
Научите
их
русским
Mi
smo
bili
sjebani
Мы
были
облажались
Pa
ne
moraju
i
oni
Ну,
они
тоже
не
должны
Neka
ne
bjeze
iz
gradova
u
koloni
Пусть
они
не
убегают
из
городов
в
колонну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Zanoški, Erol Zejnilović, Ivan Popeskić, Konrad Lovrenčić, Luka Tralić, Mirela Priselac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.