Elemental - Po Mojoj Mjeri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elemental - Po Mojoj Mjeri




Meso, meso, tebi je to meso
Мясо, мясо, это мясо.
Dobar komad mesa na koji si istreso
Хороший кусок мяса, который ты истресо.
Bijesno, bijesno, udari je bijesno
Злой, злой, бей неистово.
Sama si je kriva što oblači se tijesno
Вы платья неисправности плотно
Mjesto, mjesto, znaš di ti je mjesto
Место, место, ты знаешь, где твое место.
Odgovaraj samo kad te pitam nešto
Отвечай только когда я тебя о чем то спрашиваю
Šuti, šuti, kujo, šuti, šuti, kujo, muči
Заткнись, заткнись, сука, заткнись, заткнись, сука, пытка
Tvrda ti je glava, ali jednom će pući
У тебя крепкая голова, но однажды она разобьется.
Kratka ti je haljina, još si uvjek klinka
Короткое платье, но ты все еще была ребенком.
Naivna klinka je htjela bit Merlinka
Будучи наивным ребенком, он хотел быть Мерлинкой.
Narasto ti trbuh, reko ga je priznat
Нараст твой живот, сказал, что он узнан.
Zgazio je riječ, nikad nećeš biti ista.
Слово мухи, ты никогда не будешь прежним.
Ovo nije svijet, ovo nije svijet
Это не мир, это не мир.
Ovo nije svijet po mojoj mjeri
Это не мир моей степени.
Lijepo smo se igrali, ko da nam je stalo
Хорошо мы играем, кому какое дело
Malo smo i varali, ali samo malo
Мы немного обманули друг друга, но совсем немного.
Ako te ne uhvate, nije se dogodilo
Если тебя не поймают, значит, этого не случилось.
Osim toga rekao si da je nisi volio
Кроме того, ты сказала, что не любишь.
Bila sam uz tebe kad si bio nula
Я был с тобой, когда ты был нулем.
Danas mladi menadžer i dalje si nula
Сегодня молодой менеджер а ты все еще ноль
Obraz ti je đon, cipele ti skupe
Подошва щеки, туфли у тебя дорогие
Voliš se zavlačiti u tuđe male rupe
Тебе нравится танцевать вокруг предмета в крошечных дырочках других людей.
Laži, laži, laži, čula sam ih sve
Ложь, ложь, ложь, я слышал их все.
Od svih laži najveća je ona "Volim te"
Из всей этой лжи самой большой является ее люблю тебя".
Srce kad je puklo nisam osjetila ništa
Сердце когда оно разбилось я ничего не почувствовал
Čini mi se nikad više neću biti ista
Мне кажется, я уже никогда не буду прежним,
Ušla sam u ured, skino si me očima
я вошел в офис, скинув с себя глаза.
Reko si da želiš da ti budem pomoćnica
Ты сказала, что хочешь, чтобы я был твоим помощником.
Uzela sam knjižicu da mi lupiš žig
Я взял книгу, чтобы поставить штамп.
Usto si i stisnuo me licem uza zid
Плюс ты и прижал меня лицом к стене.
Rekla sam da neću, nisam neka klinka
Я сказал, что не буду, я не ребенок.
Kao ona mala što je htjela bit Merlinka
Как маленькая девочка, которая хотела быть Мерлинкой.
Reko si da šutim ako hoću posao
Ты велел мне держать рот на замке, если мне нужна работа.
"Nisi više mlada, tvoj je vlak prošao"
"Ты уже не молод, твой корабль отплыл".
Pregaženi ponos, poderani šos
Превозмоги гордость, подерани ШОС
Bijes i šake i jedan krvav nos
Гнев, руки и окровавленный нос.
Nikad neću shvatiti, nije to za mene
Я никогда не пойму, это не для меня.
Ovo nije svijet po mjeri žene
Этот мир создан не для женщин.





Writer(s): Davor Zanoški, Erol Zejnilović, Ivan Popeskić, Konrad Lovrenčić, Luka Tralić, Mirela Priselac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.