Elemental - Sve Je Moje Tuđe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elemental - Sve Je Moje Tuđe




Sve Je Moje Tuđe
Everything I Own Is Someone Else's
U tuđim stanovima živim život
In someone else's apartment, living a life
Jedem, spavam, plačem,
I eat, I sleep, I cry,
Smijem se i žvaćem,
I laugh and I chew,
Sa balkona skačem
I jump off the balcony
A, ne, to ne,
But no, no, no
A, ne, to ne,
No, no, no
A, ne, to ne.
No, no, no
U tuđim krevetima snivam snove,
In someone else's bed, I dream my dreams,
Tražim tople ruke
I search for warm hands
Što bi me privukle
That would draw me in
Na brzaka svukle
And quickly undress me
A, ne, to ne
But no, no no
A, ne, to ne
No no no
A, ne, to ne.
No, no, no.
Što bi ti mogla dati
What could you give me
Kad sve je moje tuđe,
When everything I own is someone else's,
Imam tek mali kofer
I have only a small suitcase
I neko staro suđe
And some old dishes
Sve je tuđe, (Sve je drugo tuđe)
Everything is someone else's, (Everything but me is someone else's)
Sve je tuđe, (sve je moje tuđe)
Everything is someone else's, (everything I own is someone else's)
Sve je drugo tuđe.
Everything but me is someone else's.
U tuđim gradovima pišem pisma
In someone else's cities, I write letters
Iz daljine mašem,
From afar, I wave,
Suss und sauer Strasse
Suss und sauer Strasse
Buljim u dno čaše
I stare at the bottom of my glass
A, ne, to ne
But no, no no
A, ne, to ne
No no no
A, ne, to ne.
No, no, no
U tuđim čizmama gazim svijetom,
In someone else's shoes, I tread the world,
Mijenjam tuđe kože
I change into someone else's skin
Švercam di se može
I smuggle where I can
Jel ti smiješno, bože
Do you thin that's funny, my God
A, ne, to ne
But no, no no
A, ne, to ne
No no no
A, ne, to ne.
No, no, no
Što bi ti mogla dati
What could you give me
Kad sve je moje tuđe,
When everything I own is someone else's,
Imam tek mali kofer
I have only a small suitcase
I neko staro suđe
And some old dishes
Sve je tuđe, (Sve je moje tuđe)
Everything is someone else's, (Everything is someone else's)
Sve je tuđe, (sve je tuđe)
Everything is someone else's, (everything is someone else's)
Sve je drugo tuđe.
Everything but me is someone else's.
Što bi ti mogla dati
What could you give me
Kad sve je moje tuđe,
When everything I own is someone else's,
Imam tek mali kofer
I have only a small suitcase
I neko staro suđe
And some old dishes
Sve je tuđe, (Sve je tuđe)
Everything is someone else's, (Everything is someone else's)
Sve je tuđe, (sve je drugo tuđe)
Everything is someone else's, (everything but me is someone else's)
Sve je drugo tuđe.
Everything but me is someone else's.
Sve što imam na prste dalo bi se zbrojat
Everything I own, I could count on my fingers
Ne bi bio bogat da to idem prodat,
I wouldn't be rich if I sold everything,
Sve nešto petljam da stvorim
I keep fiddling around to create something
Ne ide mi baš,
It's not going well for me,
A što da ti govorim
What can I tell you
Stan tuđi, auto na mater,
The apartment is someone else's, the car is my mother's,
Laptop je moj al' raspada se brate
The laptop is mine but it's falling apart my friend
Imam dobru volju al' materijalno ništa
I have good intentions but nothing material
Ova k'o i prošla godina mi ista.
This year and the last one are the same for me.
Vozim tuđi auto, čistim tuđi stan,
I drive someone else's car, I clean someone else's apartment,
Ali da se žalim sam preponosan,
But I'm too proud to complain,
što bi ja mog'o dat a da već nemaš
what could I give you that you don't already have
Dam ti svoje snove sa mnom da ih snivaš.
I'll give you my dreams to dream with me.
Vozim tuđi auto, čistim tuđi stan,
I drive someone else's car, I clean someone else's apartment,
Ali da se žalim sam preponosan,
But I'm too proud to complain,
što bi ja mog'o dat a da već nemaš
what could I give you that you don't already have
Dam ti svoje snove ti dam ti dam ti dam.
I'll give you my dreams, I'll give them to you, I'll give them to you, I'll give them to you.
Što bi ti mogla dati
What could you give me
Kad sve je moje tuđe,
When everything I own is someone else's,
Imam tek mali kofer
I have only a small suitcase
I neko staro suđe
And some old dishes
Sve je tuđe, (Sve je drugo tuđe)
Everything is someone else's, (Everything but me is someone else's)
Sve je tuđe, (sve je tuđe)
Everything is someone else's, (everything I own is someone else's)
Sve je drugo tuđe.
Everything but me is someone else's.
Što bi ti mogla dati
What could you give me
Kad sve je moje tuđe,
When everything I own is someone else's,
Imam tek mali kofer
I have only a small suitcase
I neko staro suđe
And some old dishes
Sve je tuđe, (Sve je tuđe)
Everything is someone else's, (Everything is someone else's)
Sve je tuđe, (sve je drugo tuđe)
Everything is someone else's, (everything but me is someone else's)
Sve je drugo tuđe.
Everything but me is someone else's.
Tu-tu-tu tuđe.
Me-me-me, someone else's.
Kraj
The end





Writer(s): Mirela Priselac, Ivan Vodopijec, Luka Tralic, Erol Zejnilovic, Konrad Lovrencic, Davor Zanoski, Vida Manestar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.