Elemental - Usne - traduction des paroles en allemand

Usne - Elementaltraduction en allemand




Usne
Lippen
Ljubio si me u taksiju
Du hast mich im Taxi geküsst,
Nisam primijetila da si tu,
Ich habe nicht bemerkt, dass du da warst,
Odglumila sam predstavu
Ich habe eine Vorstellung gespielt
Pa sam izašla u predgrađu.
Und bin dann in einem Vorort ausgestiegen.
Sad ni ne pamtim tko si bio,
Jetzt erinnere ich mich nicht einmal mehr, wer du warst,
A možda si me i volio;
Und vielleicht hast du mich sogar geliebt;
Tvoje su usne pričale tajne
Deine Lippen erzählten Geheimnisse,
Sad pričaju laži, šarene, sjajne,
Jetzt erzählen sie Lügen, bunte, glänzende,
pričaju laži, šarene, sjajne.
erzählen Lügen, bunte, glänzende.
I bolje da smo nijemi
Und es ist besser, wenn wir stumm sind,
Svatko u svojoj sjeni,
Jeder in seinem eigenen Schatten,
I bijes me katkad uzme
Und manchmal überkommt mich die Wut,
Ali ne miču se usne.
Aber meine Lippen bewegen sich nicht.
I neću ništa reći
Und ich werde nichts sagen,
Živi u svojoj sreći;
Lebe du in deinem Glück;
I bijes me katkad uzme,
Und manchmal überkommt mich die Wut,
Ali ne miču se usne.
Aber meine Lippen bewegen sich nicht.
Ne, ne, ne, ne, ne
Nein, nein, nein, nein, nein,
ne, ne,
nein, nein,
Ne, ne, ne, ne, ne
Nein, nein, nein, nein, nein,
ne, ne.
nein, nein.
Stvarnost uzme danak
Die Realität fordert ihren Tribut,
riječi nauče bit grube
Worte lernen, grob zu sein,
usne prevale prostote,
Lippen bringen Gemeinheiten hervor,
zaborave da ljube.
vergessen zu küssen.
Čet'ri zida čuju,
Vier Wände hören zu,
al' nauče da šute
aber sie lernen zu schweigen,
da čuvaju k'o tajnu,
wie ein Geheimnis zu bewahren,
sve suze prosute.
alle vergossenen Tränen.
Uši ništa ne čuju,
Ohren hören nichts,
oči slijepe odavno
Augen sind längst blind,
kad krene samo zatvore se,
wenn es losgeht, schließen sie sich einfach,
znaju bit će odvratno.
sie wissen, es wird widerlich.
Lete ispod pojasa
Sie fliegen unter die Gürtellinie,
uvrede su jeftine,
Beleidigungen sind billig,
psovke se ne susprežu,
Flüche werden nicht zurückgehalten,
optužbe su ozbiljne.
Anschuldigungen sind ernst.
Padaju sve maske, krv
Alle Masken fallen, das Blut
zavrije od strasti,
kocht vor Leidenschaft,
krv zavrije od strasti
das Blut kocht vor Leidenschaft
i ništa nije sveto.
und nichts ist heilig.
Padaju sve maske, krv
Alle Masken fallen, das Blut
zavrije od strasti,
kocht vor Leidenschaft,
krv zavrije od strasti
das Blut kocht vor Leidenschaft,
baš ništa nije sveto.
rein gar nichts ist heilig.
I tko bi znao tko sam bila
Und wer wüsste schon, wer ich war,
Previše toga sam sakrila;
Ich habe zu vieles verborgen;
Moje su usne mekane, nježne,
Meine Lippen sind weich, zärtlich,
Al' nisu k'o njene, nikad k'o njene,
Aber sie sind nicht wie ihre, niemals wie ihre,
nisu k'o njene, nikad k'o njene.
sind nicht wie ihre, niemals wie ihre.
I bolje da smo nijemi
Und es ist besser, wenn wir stumm sind,
Svatko u svojoj sjeni,
Jeder in seinem eigenen Schatten,
I bijes me katkad uzme
Und manchmal überkommt mich die Wut,
Ali ne miču se usne.
Aber meine Lippen bewegen sich nicht.
I neću ništa reći
Und ich werde nichts sagen,
Živi u svojoj sreći;
Lebe du in deinem Glück;
I bijes me katkad uzme,
Und manchmal überkommt mich die Wut,
Ali ne miču se usne.
Aber meine Lippen bewegen sich nicht.
Ne, ne, ne, ne, ne
Nein, nein, nein, nein, nein,
ne, ne,
nein, nein,
Ne, ne, ne, ne, ne
Nein, nein, nein, nein, nein,
ne, ne,
nein, nein,
Ne, ne, ne, ne, ne
Nein, nein, nein, nein, nein,
ne, ne,
nein, nein,
ne, ne, ne.
nein, nein, nein.
Kraj
Ende





Writer(s): Mirela Priselac, Ivan Vodopijec, Luka Tralic, Erol Zejnilovic, Konrad Lovrencic, Davor Zanoski, Vida Manestar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.