Paroles et traduction Elemental - Vertigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
imaš
nju,
ja
imam
njega
У
тебя
есть
она,
у
меня
есть
он,
Vezu
iz
bajke
sve
što
treba.
Связь,
как
из
сказки,
всё
как
нужно.
I
znam
koliko
joj
ti
značiš
И
я
знаю,
как
много
ты
для
неё
значишь,
Al'
ne
znam
zašto
me
privlačiš.
Но
не
знаю,
почему
меня
к
тебе
тянет.
Gledam
te
dok
je
vani
maziš
Смотрю,
как
ты
её
на
улице
ласкаешь,
I
sram
te
bilo
što
joj
radiš.
И
стыд
тебе
и
позор,
что
с
ней
делаешь.
Bez
trunke
sumnje
ona
ti
se
predaje
Без
тени
сомнения
она
тебе
отдаётся,
čini
mi
se
luda
što
ti
vjeruje.
Кажется,
она
сумасшедшая,
что
тебе
верит.
Kada
sam
s
njim
drziš
distancu
Когда
я
с
ним,
ты
держишь
дистанцию,
Pruziš
mi
ruku
kao
strancu.
Протягиваешь
мне
руку,
как
незнакомцу.
Gledaš
me
vidim
dok
sam
s
njim
Смотришь
на
меня,
я
вижу,
когда
я
с
ним,
I
čekaš
da
te
poželim.
И
ждешь,
когда
я
тебя
захочу.
Od
pića
mi
se
vrti
От
выпивки
кружится
голова,
Od
tebe
gubim
tlo
От
тебя
теряю
землю
из-под
ног.
Da
nam
vrijeme
brže
prođe
Чтобы
время
быстрее
пролетело,
što
me
ne
bi
skinuo.
Почему
бы
тебе
меня
не
раздеть?
Od
pića
mi
se
vrti
От
выпивки
кружится
голова,
Od
tebe
gubim
tlo
От
тебя
теряю
землю
из-под
ног.
Da
nam
vrijeme
brže
prođe
Чтобы
время
быстрее
пролетело,
što
me
ne
bi
skinuo.
Почему
бы
тебе
меня
не
раздеть?
Igraš
se
sa
mnom
već
previše
Ты
играешь
со
мной
уже
слишком
долго,
Crtaš
po
tijelu
pa
me
brišeš.
Рисуешь
на
теле,
а
потом
стираешь.
Bacaš
mi
udicu
pa
potežeš
Забрасываешь
удочку,
а
потом
тянешь,
Kad
zagrizem
sa
nje
me
otkineš.
Когда
клюну,
срываешь
меня
с
неё.
A
riskiram
sve
što
sam
stekla
ja
А
я
рискую
всем,
что
нажила,
Njemu
za
tebe
nisam
rekla
ja
Ему
о
тебе
я
не
говорила.
želim
te
čak
i
kad
sam
s
njim
Хочу
тебя,
даже
когда
я
с
ним,
Možda
ga
sutra
ostavim.
Может
быть,
завтра
его
брошу.
Od
pića
mi
se
vrti
От
выпивки
кружится
голова,
Od
tebe
gubim
tlo
От
тебя
теряю
землю
из-под
ног.
Da
nam
vrijeme
brže
prođe
Чтобы
время
быстрее
пролетело,
što
me
ne
bi
skinuo.
Почему
бы
тебе
меня
не
раздеть?
Od
pića
mi
se
vrti
От
выпивки
кружится
голова,
Od
tebe
gubim
tlo
От
тебя
теряю
землю
из-под
ног.
Da
nam
vrijeme
brže
prođe
Чтобы
время
быстрее
пролетело,
što
me
ne
bi
skinuo.
Почему
бы
тебе
меня
не
раздеть?
Nisi
čistunac,
daj
zaboravi
stid
Ты
не
святоша,
давай,
забудь
про
стыд,
Kad
nikog
nema
stisni
me
uza
zid.
Когда
никого
нет,
прижми
меня
к
стене.
Oboje
želimo
to,
ne
pravdaj
se
Мы
оба
этого
хотим,
не
оправдывайся,
Kad
sunce
grane
opet
biti
ćeš.
Когда
взойдёт
солнце,
ты
снова
будешь...
Biti
ćeš
njen.
Будешь
её.
Biti
ćeš
njen.
Будешь
её.
Biti
ćeš
njen.
Будешь
её.
Biti
ćeš
njen.
Будешь
её.
Od
pića
mi
se
vrti
От
выпивки
кружится
голова,
Od
tebe
gubim
tlo
От
тебя
теряю
землю
из-под
ног.
Da
nam
vrijeme
brže
prođe
Чтобы
время
быстрее
пролетело,
što
me
ne
bi
skinuo.
Почему
бы
тебе
меня
не
раздеть?
Od
pića
mi
se
vrti
От
выпивки
кружится
голова,
Od
tebe
gubim
tlo
От
тебя
теряю
землю
из-под
ног.
Da
nam
vrijeme
brže
prođe
Чтобы
время
быстрее
пролетело,
što
me
ne
bi
skinuo.
Почему
бы
тебе
меня
не
раздеть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Clayton, Paul Hewson, U2, David Evans, Laurence Mullen
Album
Vertigo
date de sortie
27-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.