Paroles et traduction Elemento Rustico - Tarde
Korucos
sond
Broken
sounds
E
punto
R
At
this
very
moment
Si
ya
se,
que
esta
vez
Yeah
I
know,
this
time
Y
qué
no
quieres
saber
más
...(y
que
no
quieres
saber
más
de
mi)
And
now
you
don’t
want
to
know
anymore
…(and
you
don’t
want
to
know
anything
more
of
me)
Pero
tus
ojos
no
pueden
mentir
But
your
eyes
can't
lie
Y
esque
tú
labios
no
pueden
decir
que...
And
well
your
lips
can’t
say
that...
Es
tarde
para
amar
It's
too
late
to
love
Es
tarde
para
amarnos
más
It's
too
late
to
love
us
more
Cuando
en
las
noches
tengas
mucho
miedo...
When
in
the
nights
you
are
so
afraid...
Y
el
sol
ya
no
brille
de
nuevo,
para
ti,
para
mí,
para
ti
And
the
sun
no
longer
shines
again,
for
you,
for
me,
for
you
Y
si
te
encuentro
por
casualidad,
And
if
I
find
you
by
chance,
Fingi
que
nada
a
pasado
tan
mal
I'll
pretend
that
nothing
has
gone
so
bad
Es
tarde
para
amar
It's
too
late
to
love
Es
tarde
para
amarnos
más
It's
too
late
to
love
us
more
Y
no
hay
otra
manera
de
expresarte
lo
And
there
is
no
other
way
to
express
it
to
you
Que
siento.
(Yo
no
lo
tengo,
no,
no
lo
tengo)
That
I’m
sorry.
(I
don't
have
it,
no,
I
don’t
have
it)
Y
lo
juro
yo
lo
he
pensado
pero
muero
en
And
I
swear
I've
thought
about
it
but
I
die
in
El
intento
(yo
no
lo
tengo,
no,
no
tengo)
The
attempt
(I
don't
have
it,
no,
I
don’t
have
it)
Y
no
hay
otra
manera
de
expresarse
lo
que
siento,
And
there
is
no
other
way
to
express
what
I
feel,
Te
quiero
a
mi
lado,
yo
te
juro
que
no
miento
I
want
you
by
my
side,
I
swear
I'm
not
lying
Y
es
que
no
puedo
entender,
(nisiquiera
comprender)
And
it
is
that
I
cannot
understand,
(not
even
to
comprehend)
Como
pude
yo
perder,
(la
cabeza
por
los
pies)
How
I
could
I
lose,
(my
head
to
my
feet)
Y
es
que
no
puedo
entender,
And
it
is
that
I
cannot
understand,
Nisiquiera
comprender
como
pude
yo
perder...
Not
even
to
comprehend,
how
I
could
I
lose...
Este
amor
me
está
matando,
creo
que
voy
a
enloquecer...
This
love
is
killing
me,
I
think
I’m
going
to
go
crazy...
Este
amor
me
está
matando
This
love
is
killing
me
Creo
que
voy
a
enloquecer.
I
think
I’m
going
crazy.
Es
tarde
para
amar
It's
too
late
to
love
Es
tarde
para
amarnos
más
It's
too
late
to
love
us
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.