Paroles et traduction Elen - 5 Meter Mauern
5 Meter Mauern
5-метровые стены
In
meinem
Kopf
ist
ein
blauer
Himmel
В
моей
голове
голубое
небо,
Ist
von
Gedanken
bedeckt
Затянутое
облаками
мыслей,
Doch
in
meine
Ohren
flüstert
eine
Stimme
Но
в
моих
ушах
шепчет
голос:
Du
bist
nicht
in
Ordnung
«Ты
не
в
порядке».
Da
ist
ein
Schalter
in
mir,
der
ist
einbetoniert
Во
мне
есть
выключатель,
он
забетонирован,
Mit
Kleber
verstopft
und
mit
Gaffa
fixiert
Заклеен
и
замотан
изолентой.
Da
ist
ein
Schalter
in
mir
Во
мне
есть
выключатель,
Und
selbst
wenn
du
ihn
berührst
(du
ihn
berührst)
И
даже
если
ты
его
коснешься
(ты
его
коснешься),
Kann
mir
nix
passieren
Со
мной
ничего
не
случится.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
und
keiner
kommt
rein
У
меня
пятиметровые
стены,
и
никто
не
войдет.
Hinter
fünf
Metern
Mauern
sollte
mein
Palast
sein
За
пятиметровыми
стенами
должен
быть
мой
дворец.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern,
ich
komm
nicht
raus
У
меня
пятиметровые
стены,
я
не
могу
выйти.
Hab
hinter
fünf
Metern
Mauern
ein
Gefängnis
aufgebaut
За
пятиметровыми
стенами
я
построила
тюрьму.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
У
меня
пятиметровые
стены.
Hinter
fünf
Meter
Mauern
За
пятиметровыми
стенами.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
У
меня
пятиметровые
стены.
Hab
hinter
fünf
Meter
Mauern
За
пятиметровыми
стенами
Ein
Gefängnis
aufgebaut
Я
построила
тюрьму.
Ich
kann
nicht
gut
alleine
bleiben
Мне
тяжело
оставаться
одной,
Dann
müsst
ich
mir
ja
zuhören
Тогда
мне
пришлось
бы
слушать
себя.
Muss
mich
immer
wieder
selbst
betäuben
Мне
приходится
постоянно
себя
обезболивать,
Damit
ich
nichts
mehr
spür
Чтобы
ничего
не
чувствовать.
Da
ist
ein
Schalter
in
mir,
der
ist
einbetoniert
Во
мне
есть
выключатель,
он
забетонирован,
Mit
Kleber
verstopft
und
mit
Gaffa
fixiert
Заклеен
и
замотан
изолентой.
Da
ist
ein
Schalter
in
mir
Во
мне
есть
выключатель,
Und
selbst
wenn
du
ihn
berührst
(du
ihn
berührst)
И
даже
если
ты
его
коснешься
(ты
его
коснешься),
Kann
mir
nix
passieren
Со
мной
ничего
не
случится.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
und
keiner
kommt
rein
У
меня
пятиметровые
стены,
и
никто
не
войдет.
Hinter
fünf
Metern
Mauern
sollte
mein
Palast
sein
За
пятиметровыми
стенами
должен
быть
мой
дворец.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern,
ich
komm
nicht
raus
У
меня
пятиметровые
стены,
я
не
могу
выйти.
Hab
hinter
fünf
Meter
Mauern
ein
Gefängnis
aufgebaut
За
пятиметровыми
стенами
я
построила
тюрьму.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
У
меня
пятиметровые
стены.
Hinter
fünf
Meter
Mauern
За
пятиметровыми
стенами.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
У
меня
пятиметровые
стены.
Hab
hinter
fünf
Meter
Mauern
ein
Gefängnis
aufgebaut
За
пятиметровыми
стенами
я
построила
тюрьму.
(Fünf
Meter
Mauern)
(Пятиметровые
стены)
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
und
keiner
kommt
rein
У
меня
пятиметровые
стены,
и
никто
не
войдет.
Hinter
fünf
Metern
Mauern
sollte
mein
Palast
sein
За
пятиметровыми
стенами
должен
быть
мой
дворец.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern,
ich
komm
nicht
raus
У
меня
пятиметровые
стены,
я
не
могу
выйти.
Hab'
hinter
fünf
Meter
Mauern
ein
Gefängnis
aufgebaut
За
пятиметровыми
стенами
я
построила
тюрьму.
(Hinter
fünf
Meter
Mauern)
(За
пятиметровыми
стенами)
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
und
keiner
kommt
rein
У
меня
пятиметровые
стены,
и
никто
не
войдет.
Hinter
fünf
Metern
Mauern
sollte
mein
Palast
sein
За
пятиметровыми
стенами
должен
быть
мой
дворец.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern,
ich
komm
nicht
raus
У
меня
пятиметровые
стены,
я
не
могу
выйти.
Hab
hinter
fünf
Meter
Mauern
ein
Gefängnis
aufgebaut
За
пятиметровыми
стенами
я
построила
тюрьму.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
У
меня
пятиметровые
стены.
Hinter
fünf
Meter
Mauern
За
пятиметровыми
стенами.
Ich
hab
fünf
Meter
Mauern
У
меня
пятиметровые
стены.
Hinter
fünf
Meter
Mauern
За
пятиметровыми
стенами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Schneider, Philipp Klemz, Elen Wendt, Martin Maria Haller, Jules Kalmbacher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.