Elen - 5 Meter Mauern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elen - 5 Meter Mauern




5 Meter Mauern
5-метровые стены
In meinem Kopf ist ein blauer Himmel
В моей голове голубое небо,
Ist von Gedanken bedeckt
Затянутое облаками мыслей,
Doch in meine Ohren flüstert eine Stimme
Но в моих ушах шепчет голос:
Du bist nicht in Ordnung
«Ты не в порядке».
Da ist ein Schalter in mir, der ist einbetoniert
Во мне есть выключатель, он забетонирован,
Mit Kleber verstopft und mit Gaffa fixiert
Заклеен и замотан изолентой.
Da ist ein Schalter in mir
Во мне есть выключатель,
Und selbst wenn du ihn berührst (du ihn berührst)
И даже если ты его коснешься (ты его коснешься),
Kann mir nix passieren
Со мной ничего не случится.
Ich hab fünf Meter Mauern und keiner kommt rein
У меня пятиметровые стены, и никто не войдет.
Hinter fünf Metern Mauern sollte mein Palast sein
За пятиметровыми стенами должен быть мой дворец.
Ich hab fünf Meter Mauern, ich komm nicht raus
У меня пятиметровые стены, я не могу выйти.
Hab hinter fünf Metern Mauern ein Gefängnis aufgebaut
За пятиметровыми стенами я построила тюрьму.
Ich hab fünf Meter Mauern
У меня пятиметровые стены.
Hinter fünf Meter Mauern
За пятиметровыми стенами.
Ich hab fünf Meter Mauern
У меня пятиметровые стены.
Hab hinter fünf Meter Mauern
За пятиметровыми стенами
Ein Gefängnis aufgebaut
Я построила тюрьму.
Ich kann nicht gut alleine bleiben
Мне тяжело оставаться одной,
Dann müsst ich mir ja zuhören
Тогда мне пришлось бы слушать себя.
Muss mich immer wieder selbst betäuben
Мне приходится постоянно себя обезболивать,
Damit ich nichts mehr spür
Чтобы ничего не чувствовать.
Da ist ein Schalter in mir, der ist einbetoniert
Во мне есть выключатель, он забетонирован,
Mit Kleber verstopft und mit Gaffa fixiert
Заклеен и замотан изолентой.
Da ist ein Schalter in mir
Во мне есть выключатель,
Und selbst wenn du ihn berührst (du ihn berührst)
И даже если ты его коснешься (ты его коснешься),
Kann mir nix passieren
Со мной ничего не случится.
Ich hab fünf Meter Mauern und keiner kommt rein
У меня пятиметровые стены, и никто не войдет.
Hinter fünf Metern Mauern sollte mein Palast sein
За пятиметровыми стенами должен быть мой дворец.
Ich hab fünf Meter Mauern, ich komm nicht raus
У меня пятиметровые стены, я не могу выйти.
Hab hinter fünf Meter Mauern ein Gefängnis aufgebaut
За пятиметровыми стенами я построила тюрьму.
Ich hab fünf Meter Mauern
У меня пятиметровые стены.
Hinter fünf Meter Mauern
За пятиметровыми стенами.
Ich hab fünf Meter Mauern
У меня пятиметровые стены.
Hab hinter fünf Meter Mauern ein Gefängnis aufgebaut
За пятиметровыми стенами я построила тюрьму.
(Fünf Meter Mauern)
(Пятиметровые стены)
Ich hab fünf Meter Mauern und keiner kommt rein
У меня пятиметровые стены, и никто не войдет.
Hinter fünf Metern Mauern sollte mein Palast sein
За пятиметровыми стенами должен быть мой дворец.
Ich hab fünf Meter Mauern, ich komm nicht raus
У меня пятиметровые стены, я не могу выйти.
Hab' hinter fünf Meter Mauern ein Gefängnis aufgebaut
За пятиметровыми стенами я построила тюрьму.
(Hinter fünf Meter Mauern)
(За пятиметровыми стенами)
Ich hab fünf Meter Mauern und keiner kommt rein
У меня пятиметровые стены, и никто не войдет.
Hinter fünf Metern Mauern sollte mein Palast sein
За пятиметровыми стенами должен быть мой дворец.
Ich hab fünf Meter Mauern, ich komm nicht raus
У меня пятиметровые стены, я не могу выйти.
Hab hinter fünf Meter Mauern ein Gefängnis aufgebaut
За пятиметровыми стенами я построила тюрьму.
Ich hab fünf Meter Mauern
У меня пятиметровые стены.
Hinter fünf Meter Mauern
За пятиметровыми стенами.
Ich hab fünf Meter Mauern
У меня пятиметровые стены.
Hinter fünf Meter Mauern
За пятиметровыми стенами.





Writer(s): Jens Schneider, Philipp Klemz, Elen Wendt, Martin Maria Haller, Jules Kalmbacher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.