Elen - Blind über Rot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elen - Blind über Rot




Blind über Rot
На красный свет
Gebrochene Herzen liegen schwer im Magen
Разбитые сердца лежат тяжким грузом в желудке
Nicht leicht verdaulich, was wir zwei uns gesagt haben
Нелегко переварить то, что мы друг другу наговорили
Meine Sturheit gegen deinen Dickkopf
Мое упрямство против твоей твердолобости
Prallen aufeinander, so als ob das aus'm Nichts kommt
Сталкиваются, как будто это из ниоткуда
Fliegende Teller, knallende Türen und schwere Geschütze als Therapie
Летающие тарелки, хлопающие двери и тяжелая артиллерия в качестве терапии
Oder nur unsere Definition von vertraut und verliebt
Или просто наше определение доверия и влюбленности
Ich weiß, ich bin nicht immer einfach
Я знаю, со мной не всегда просто
Wollt' dir nur sagen, dass ich's nicht so gemeint hab'
Хотела лишь сказать, что я не это имела в виду
Manchmal reicht ein falsches Wort und ich geh' blind über Rot
Иногда достаточно одного неверного слова, и я иду на красный свет
Wenn deine Ohnmacht gegen meine ruht
Когда твое бессилие сталкивается с моим
Aber ich lass' dich nicht los
Но я не отпущу тебя
Oh, oh, oooh
О, о, у-у-у
Immer wieder übertreten wir die Grenzen
Мы снова и снова переступаем границы
Um keinen Funken unseres Stolzes zu verschenken
Чтобы не потерять ни капли нашей гордости
Aus Gesprächen wird so oft ein Monolog
Разговоры так часто превращаются в монолог
Ein ewiges Tauziehen und keiner lässt das Seil los
Вечное перетягивание каната, и никто не отпускает веревку
Fliegende Teller, knallende Türen und schwere Geschütze als Therapie
Летающие тарелки, хлопающие двери и тяжелая артиллерия в качестве терапии
Vielleicht brauchen wir eine neue Definition von vertraut und verliebt
Возможно, нам нужно новое определение доверия и влюбленности
Ich weiß, ich bin nicht immer einfach
Я знаю, со мной не всегда просто
Wollt' dir nur sagen, dass ich's nicht so gemeint hab'
Хотела лишь сказать, что я не это имела в виду
Manchmal reicht ein falsches Wort und ich geh' blind über Rot
Иногда достаточно одного неверного слова, и я иду на красный свет
Wenn deine Ohnmacht gegen meine ruht
Когда твое бессилие сталкивается с моим
Bitte lass' mich nicht los
Пожалуйста, не отпускай меня
Oh, oh, oooh
О, о, у-у-у
Bei all dem Hadern und dem ganzen Streit
При всех этих пререканиях и ссорах
Bin ich nicht sicher ob du's eigentlich weißt
Я не уверена, знаешь ли ты вообще
Mit dir können die kleinen Momente groß werden
С тобой даже маленькие моменты становятся большими
Kann mir ein Leben ohne dich nicht mehr vorstellen
Не могу представить свою жизнь без тебя
Ich weiß, ich bin nicht immer einfach
Я знаю, со мной не всегда просто
Wollt' dir nur sagen, dass ich's nicht so gemeint hab'
Хотела лишь сказать, что я не это имела в виду
Manchmal reicht ein falsches Wort und ich geh' blind über Rot
Иногда достаточно одного неверного слова, и я иду на красный свет
Wenn deine Ohnmacht gegen meine ruht
Когда твое бессилие сталкивается с моим
Ich weiß, ich bin nicht immer einfach
Я знаю, со мной не всегда просто
Wollt' dir nur sagen, dass ich's nicht so gemeint hab'
Хотела лишь сказать, что я не это имела в виду
Manchmal reicht ein falsches Wort und ich geh' blind über Rot
Иногда достаточно одного неверного слова, и я иду на красный свет
Wenn deine Ohnmacht gegen meine ruht
Когда твое бессилие сталкивается с моим
Bitte lass' mich nicht los
Пожалуйста, не отпускай меня





Writer(s): Jens Schneider, Philipp Klemz, Elen Wendt, Jules Kalmbacher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.