Paroles et traduction Elen - In Flammen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
hat
sich
verändert
It
has
changed
Irgendwas
zwischen
uns
Something
between
us
Es
wird
einfach
nicht
besser
It
just
doesn't
get
better
Je
mehr
ich's
versuch'
The
more
I
try
Versuch'
dir
zu
zeigen
Try
to
show
you
Was
hier
nicht
mehr
stimmt
What's
wrong
here
anymore
Doch
du
willst
nur
sehen
But
you
only
want
to
see
Was
wir
nicht
mehr
sind
What
we
are
no
longer
Ich
wünsch'
dir
alles
Gute
All
the
best
to
you
Wohin
immer
du
auch
gehst
Wherever
you
go
Vielleicht
können
wir
auf
dieser
Asche
Maybe
we
can,
on
this
ash
Irgendwann
neue
Blumen
säen
Sow
new
flowers
sometime
Und
alles,
was
wir
waren
And
all
that
we
were
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Has
been
on
fire
for
too
long
Auch
wenn
man
sie
ersticken
kann
Even
if
you
can
smother
it
Ist
schon
zu
viel
kaputt
gegangen
Too
much
is
already
broken
Alles,
was
wir
waren
All
that
we
were
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Has
been
on
fire
for
too
long
Kann
dir
erst
wieder
in
die
Augen
sehen
Can
only
look
you
in
the
eye
again
Wenn
wir
getrennte
Wege
gehen
When
we
go
our
separate
ways
Ich
wollte
es
löschen
I
wanted
to
put
it
out
Hab'
es
wirklich
probiert
Really
tried
Feuer
mit
Feuer
Fire
with
fire
Hat
nicht
funktioniert
Didn't
work
Und
ich
kann's
dir
nicht
sagen
(nicht
sagen)
And
I
can't
tell
you
(don't
tell
you)
Weil
ich
weiß,
wie
du
reagierst
(reagierst)
Because
I
know
how
you
will
react
(react)
Dass
ich
die
Schuld
für
uns
trage
(trage)
That
I
bear
the
blame
for
us
(bear)
Hab'
ich
jetzt
auch
akzeptiert
I
have
now
also
accepted
Und
alles,
was
wir
waren
And
all
that
we
were
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Has
been
on
fire
for
too
long
Auch
wenn
man
sie
ersticken
kann
Even
if
you
can
smother
it
Ist
schon
zu
viel
kaputt
gegangen
Too
much
is
already
broken
Alles,
was
wir
waren
All
that
we
were
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Has
been
on
fire
for
too
long
Kann
dir
erst
wieder
in
die
Augen
sehen
Can
only
look
you
in
the
eye
again
Wenn
wir
getrennte
Wege
gehen
When
we
go
our
separate
ways
Ich
wünsch'
dir
alles
Gute
All
the
best
to
you
Wohin
immer
du
auch
gehst
Wherever
you
go
Vielleicht
können
wir
auf
dieser
Asche
Maybe
we
can,
on
this
ash
Irgendwann
neue
Blumen
säen
Sow
new
flowers
sometime
Und
alles,
was
wir
waren
And
all
that
we
were
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Has
been
on
fire
for
too
long
Auch
wenn
man
sie
ersticken
kann
Even
if
you
can
smother
it
Ist
schon
zu
viel
kaputt
gegangen
Too
much
is
already
broken
Alles,
was
wir
waren
All
that
we
were
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
(steht
schon
zu
lang)
Has
been
on
fire
for
too
long
(been
on
fire
for
too
long)
Kann
dir
erst
wieder
in
die
Augen
sehen
Can
only
look
you
in
the
eye
again
Wenn
wir
getrennte
Wege
gehen
When
we
go
our
separate
ways
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Neander, Philipp Klemz, Elias Hadjeus, Elen Wendt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.