Paroles et traduction Elena Gadel - Bla Bla Bla
Bla Bla Bla
Blah Blah Blah
Intento
encontrar
el
acorde
perfecto
para
decirte
I
try
to
find
the
perfect
chord
to
tell
you:
Que
no
vale
la
pena
It's
not
worth
it,
Que
escribas
más
mentiras
acerca
de
That
you
write
more
lies
about
Un
mundo
llenito
de
sueños
que
robas
a
otros
A
world
full
of
dreams
you
steal
from
others
Que
creen
tus
discursos
Who
believe
your
speeches,
Mojados
de
café
Soaked
in
coffee.
Bla
bla
bla...
Blah
blah
blah...
Que
bien
estudiada
tu
pose
de
tío
serio
Your
serious
demeanor
is
so
well
rehearsed
Si
el
humo
de
tu
cigarro
If
the
smoke
from
your
cigar
Es
lo
menos
nocivo
que
expulsas
de
Is
the
least
toxic
thing
that
comes
out
of,
Tu
cuerpo
que
vive
pendiente
de
afuera
Your
body
living
on
borrowed
time,
Rodeado
de
algunos
que
toman
contigo
Surrounded
by
people
who
drink
coffee
with
you
Café
por
interés
Out
of
self-interest.
Bla
bla
bla...
Blah
Blah
Blah...
Ojalá
te
tragues
tus
palabras
I
hope
you
choke
on
your
words,
Que
no
dicen,
no
dicen
nada
Which
say
nothing
at
all.
Sólo
escupen
mentira
y
farsa
They
spew
only
lies
and
deceit.
Por
mi
parte
cierro
el
pasado
As
for
me,
I'm
closing
the
past,
Yo
ya
hablé
alto
y
claro
I
have
spoken
loud
and
clear.
Ahí
os
quedáis
tú
y
los
tuyos
There
you
stay,
you
and
yours,
Curtidos
de
engaño
y
reinando
Aged
in
deceit
and
ruling,
En
vuestro
mundo
de
papel
In
your
world
made
of
paper.
Bla
bla
bla...
Blah
blah
blah...
Adios,
adios,
yo
ya
me
voy
Goodbye,
goodbye,
I'm
leaving,
Adios,
adios,
adios
yo
ya
me
voy
Goodbye,
goodbye,
goodbye,
I'm
leaving,
Adios,
adios...
(Bis)
Goodbye,
goodbye...
(Repeat)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elena Delgado, Toni Pagès
Album
Delicada
date de sortie
22-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.