Elena Gadel - Con Tu Andar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elena Gadel - Con Tu Andar




Con Tu Andar
Walking with You
Con tu andar y con tu movimiento
With your gait, and the way you move,
Me llenas de aliento y de felicidad
You fill me with spirit and happiness.
Es tu luz que ilumina el camino
It's your light that illuminates my path,
Los pasos que sigo de ti van detras
With my every step following behind you.
Un cafe a tu lado le da un sabor
With a coffee by your side, it grants a savor,
Que no es diferente
Not all that different.
Es que es el mejor para empezar el dia
It is the very best to start the day with,
Para abrir las puertas de la imaginacion
To open the doors to one's imagination.
Empezar a soñar y proponernos desordenar la vida
To start dreaming and embracing a life in disarray.
Con tu andar y con tu movimiento
With your gait, and the way you move,
Me llenas de aliento y de felicidad
You fill me with spirit and happiness.
Es tu luz que ilumina el camino
It's your light that illuminates my path,
Los pasos que sigo de ti van detras
With my every step following behind you.
Resolver rompecabezas
To solve puzzles,
Al compas de tu experiencia
At the pace of your experience.
Y mi voluntad
And my will,
Arranca la partida
Starts the game,
Del juego que tu ya has ganado
A game that you have already won.
Me toca a mi tirar
It's my turn to throw,
Y provar suerte a ver si me defiendo
And to test my luck to see if I stand a chance,
En esta extraña vida
In this curious life.
Con tu andar y con tu movimiento
With your gait, and the way you move,
Me llenas de aliento y de felicidad
You fill me with spirit and happiness.
Es tu luz la que ilumina el camino
It's your light that illuminates my path,
Los pasos que sigo de ti van detras
With my every step following behind you.
Miro atras y la suerte de tenerte
I look back and the luck of having you,
Me hacer ser lo mas valiente
Makes me be the most brave,
Y entregarme a disfrutar
And devote myself to enjoyment,
Y que suerte tengo
And what luck I have,
De tenerte que suerte tengo
To have you, what luck I have.
Enseñame a caminar dame tu mano al andar
Teach me to walk, give me your hand as we walk.
Con tu andar y con tu movimiento
With your gait, and the way you move,
Me llenas de aliento y de felicidad
You fill me with spirit and happiness.
Es tu luz que ilumina el camino
It's your light that illuminates my path,
Los pasos que sigo de ti van detras
With my every step following behind you.
Con tu andar y con tu movimiento
With your gait, and the way you move,
Me llenas de aliento y de felicidad
You fill me with spirit and happiness.
Es tu luz que ilumina el camino
It's your light that illuminates my path,
Los pasos que sigo de ti van detras
With my every step following behind you.
Con tu andar y con tu movimiento
With your gait, and the way you move,
Me llenas de aliento y de felicidad
You fill me with spirit and happiness.
Es tu luz que ilumina el camino
It's your light that illuminates my path,
Los pasos que sigo de ti van detras
With my every step following behind you.
Con tu andar y con tu movimiento
With your gait, and the way you move,
Me llenas de aliento y de felicidad
You fill me with spirit and happiness.
Es tu luz que ilumina el camino
It's your light that illuminates my path,
Los pasos que sigo de ti van detras
With my every step following behind you.





Writer(s): Elena Delgado, Toni Pagès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.