Elena Roger - Vamos a Dar una Vuelta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elena Roger - Vamos a Dar una Vuelta




Vamos a Dar una Vuelta
Пойдем Прогуляемся
VAMOS A DAR UNA VUELTA
ПОЙДЕМ ПРОГУЛЯЕМСЯ
Vamos a dar una vuelta,
Пойдем прогуляемся,
Sólo eso.
Только это.
Aunque parezca simple y obvio,
Хоть это кажется простым и очевидным,
No quiero más.
Мне больше ничего не нужно.
Sólo vamos a caminar,
Просто пойдем погуляем,
No me prometas tu amor.
Не обещай мне свою любовь.
Sólo dame tu mano
Просто дай мне свою руку
Y sueltos andemos.
И пойдем, свободные.
Las cosas brillan y nos incluyen
Вещи сияют и окутывают нас
En su resplandor,
Своим блеском,
Es ahora o nunca que
Сейчас или никогда
Estamos luminosos.
Мы сияем.
Sólo dame tu mano
Просто дай мне свою руку
Y sueltos andemos enlazados.
И пойдем, свободные, рука об руку.
Seguí mi pulso parejo sin miedos,
Следуй за моим ровным пульсом без страха,
La noche es un hueco y nos va a proteger.
Ночь это убежище, и она защитит нас.
Afuera, la noche nos espera.
Снаружи нас ждет ночь.
Guía perdida, respiración de la noche.
Заблудший проводник, дыхание ночи.
Vamos a dar una vuelta,
Пойдем прогуляемся,
Sólo eso.
Только это.
Un velo de amor alenta el tiempo.
Флер любви оживляет время.
Mirá cuánta belleza hay
Посмотри, сколько красоты
Arriba de tu cabeza.
Над твоей головой.
Sólo dame tu mano
Просто дай мне свою руку
Y sueltos andemos enlazados.
И пойдем, свободные, рука об руку.





Writer(s): Maria Lilia Ezquiaga, Guadalupe Maria Gaona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.