Paroles et traduction Elena Tsagrinou - Savvatovrada
Savvatovrada
Saturday Night
Το
μυαλό
μου
τριγυρίζει
My
mind
is
racing
Πριν
να
πέσει
το
σκοτάδι
Before
darkness
falls
Στην
γνωστή
μας
την
γωνιά
At
our
familiar
corner
Περιμένω
να
γυρίσει
το
ρολόι
I
wait
for
the
clock
to
turn
Και
οι
δείκτες
μας
να
έρθουνε
κοντά
And
for
our
hands
to
meet
again
Ξανά
όπως
τα
χρόνια
τα
παλιά
Just
like
in
the
old
days
Σαββατόβραδα
πάμε
όπου
θες
εσύ
Saturday
night,
we'll
go
wherever
you
want
Στην
ακρογιαλιά
να
μας
βρει
η
ανατολή
To
the
seashore,
where
the
sunrise
will
find
us
Τίποτα
άλλο
μην
σε
νοιάζει
αύριο
είναι
Κυριακή
Don't
worry
about
anything,
tomorrow
is
Sunday
Σαββατόβραδα...
πάρτι
μέχρι
το
πρωί!
Saturday
night...
party
until
the
morning!
Το
κορμί
μου
στην
μεριά
σου
My
body
by
your
side
Και
τα
χέρια
μας
μπλεγμένα
And
our
hands
entwined
Σε
χορό
ερωτικό
In
an
erotic
dance
Περιμένω
μια
αγκαλιά
σου
I
wait
for
your
embrace
Με
τραγούδια
μεθυσμένα
With
intoxicating
songs
Θα
μας
βρει
το
πρωινό
The
morning
will
find
us
Ξανά
όπως
τα
χρόνια
τα
παλιά
Just
like
in
the
old
days
Σαββατόβραδα
πάμε
όπου
θες
εσύ
Saturday
night,
we'll
go
wherever
you
want
Στην
ακρογιαλιά
να
μας
βρει
η
ανατολή
To
the
seashore,
where
the
sunrise
will
find
us
Τίποτα
άλλο
μην
σε
νοιάζει
αύριο
είναι
Κυριακή
Don't
worry
about
anything,
tomorrow
is
Sunday
Σαββατόβραδα...
πάρτι
μέχρι
το
πρωί
Saturday
night...
party
until
the
morning
Σαββατόβραδα
πάμε
όπου
θες
εσύ
Saturday
night,
we'll
go
wherever
you
want
Στην
ακρογιαλιά
να
μας
βρει
η
ανατολή
To
the
seashore,
where
the
sunrise
will
find
us
Τίποτα
άλλο
μην
σε
νοιάζει
αύριο
είναι
Κυριακή
Don't
worry
about
anything,
tomorrow
is
Sunday
Σαββατόβραδα...
Saturday
night...
Σαββατόβραδα
πάμε
όπου
θες
εσύ
Saturday
night,
we'll
go
wherever
you
want
Στην
ακρογιαλιά
να
μας
βρει
η
ανατολή
To
the
seashore,
where
the
sunrise
will
find
us
Τίποτα
άλλο
μην
σε
νοιάζει
αύριο
είναι
Κυριακή
Don't
worry
about
anything,
tomorrow
is
Sunday
Σαββατόβραδα...
πάρτι
μέχρι
το
πρωί
Saturday
night...
party
until
the
morning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diveno, Damianakos Loukas, Pavlos Manolis, Anastasios Rammos, Russell Marc Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.