Elenco de Soy Luna - Qué más da - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elenco de Soy Luna - Qué más da




Busco una salida
Я ищу выход.
Y no entiendo lo que pasa
И я не понимаю, что происходит.
Y aunque que soy valiente
И хотя я знаю, что я храбр,
Tiembla mi voz
Дрожит мой голос.
Alguien que me diga
Кто-нибудь, кто скажет мне
Quién es quién aquí en mi alma
Кто есть кто здесь, в моей душе,
Y talvez hoy me descubra
И, может быть, сегодня он узнает меня.
En esta canción
В этой песне
Busco ese momento
Я ищу этот момент,
Donde llenas mi confianza
Где ты наполняешь мое доверие,
Y provocas en mi mente revolución
И ты провоцируешь в моем сознании революцию.
Alguien que descifre
Кто-то, кто расшифровывает
Este miedo y esta calma
Этот страх и это спокойствие
Porque es nuevo para
Потому что это ново для меня.
Esta sensación
Это чувство
Solo estás a mi alrededor
Только ты вокруг меня.
Y por eso es que canto
И поэтому я пою.
¿Qué más da?
Какая разница?
Lo que siento es diferente si estás
То, что я чувствую, отличается, если ты
No me importa lo que tienes para dar
Мне все равно, что ты должен дать.
En tus ojos puedo estar
В твоих глазах я могу быть
Si me miras no precisas hablar
Если ты смотришь на меня, тебе не нужно говорить.
Tal vez eres mi otra mitad
Может быть, ты моя вторая половина.
Busco quién me aclare
Я ищу, кто разъяснит мне
Si es la duda, la esperanza
Если это сомнение, Надежда,
El camino que me lleva
Путь, который ведет меня
En tu dirección
В твоем направлении.
Alguien que me explique
Кто-нибудь, кто объяснит мне
Lo que siento cuando me hablas
Что я чувствую, когда ты говоришь со мной.
Y me llenas de señales
И ты наполняешь меня знаками,
El corazón
Сердце
Solo estás a mi alrededor
Только ты вокруг меня.
Y por eso es que canto
И поэтому я пою.
¿Qué más da?
Какая разница?
Lo que siento es diferente si estás
То, что я чувствую, отличается, если ты
No me importa lo que tienes para dar
Мне все равно, что ты должен дать.
En tus ojos puedo estar
В твоих глазах я могу быть
Si me miras no precisas hablar
Если ты смотришь на меня, тебе не нужно говорить.
Tal vez eres mi otra mitad
Может быть, ты моя вторая половина.





Writer(s): Sebastian Carlos Mellino, Pablo Nicolas Correa, Oscar Alejandro Vergara Becerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.