Paroles et traduction Elenco de Soy Luna - Solo Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busco
una
salida
Ищу
выход,
Y
no
entiendo
lo
que
pasa
И
не
понимаю,
что
происходит.
Y
aunque
sé
que
soy
valiente
tiembla
mi
voz
И
хотя
я
знаю,
что
смелая,
мой
голос
дрожит.
Non
so
se
quel
che
provo
Не
знаю,
то
ли
это,
что
я
чувствую,
È
ciò
dentro
una
canzone
То
ли
это
внутри
песни.
Nel
mio
cuore
tutto
inizia
a
confondersi
В
моем
сердце
все
начинает
смешиваться.
Busco
ese
momento
Ищу
тот
момент,
Donde
llena
esa
confianza
Где
эта
уверенность
наполняет,
Y
provocas
en
mi
mente
revolución
И
ты
вызываешь
в
моем
разуме
революцию.
C'è
chi
sa
spiegarmi
questa
strana
sensazione
Может
ли
кто-нибудь
объяснить
мне
это
странное
чувство?
Sicurezze
e
dubbi
sembrano
fondersi
Уверенность
и
сомнения
словно
сливаются.
Solo
tu
rimani
accanto
a
me
Только
ты
остаешься
рядом
со
мной,
E
per
questo
che
canto
И
поэтому
я
пою.
Ogni
cosa
trova
senso
e
vorrei
Все
обретает
смысл,
и
я
хочу
Dirti
solo
ciò
che
pensò
guardo
te
Сказать
тебе
только
то,
что
думаю,
глядя
на
тебя.
E
mi
rendo
conto
che
И
я
понимаю,
что
Del
valore
non
mi
servono
più
Мне
больше
не
нужна
храбрость,
Adesso
esisti
solo
tu
Теперь
существуешь
только
ты.
Busco
quien
me
aclare
Ищу
того,
кто
объяснит
мне,
Si
es
la
duda
la
esperanza
Сомнение
ли
это
или
надежда,
El
camino
que
me
lleva
en
tu
dirección
Этот
путь,
который
ведет
меня
к
тебе.
Io
cerco
di
capire
Я
пытаюсь
понять,
Cosa
sento
se
mi
parli
Что
чувствую,
когда
ты
говоришь
со
мной,
E
che
cosa
leggo
in
fondo
agli
occhi
tuoi
И
что
я
читаю
в
глубине
твоих
глаз.
Solo
tu
rimani
accanto
a
me
Только
ты
остаешься
рядом
со
мной,
E
per
questo
che
canto
И
поэтому
я
пою.
Ogni
cosa
trova
senso
e
vorrei
Все
обретает
смысл,
и
я
хочу
Dirti
solo
ciò
che
pensò
guardo
te
Сказать
тебе
только
то,
что
думаю,
глядя
на
тебя.
E
mi
rendo
conto
che
И
я
понимаю,
что
Del
valore
non
mi
servono
più
Мне
больше
не
нужна
храбрость,
Adesso
esisti
solo
tu
Теперь
существуешь
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Vergara, Pablo Correa, Sebastián Mellino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.