Elenco de Soy Luna - Tengo un corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elenco de Soy Luna - Tengo un corazón




Tengo un corazón
I Have a Heart
Tengo un corazón en mi corazón
I have a heart in my heart
Tengo tanto, tanto para darte
I have so much, so much to give you
Y mi alma dentro de tu alma está
And my soul is within your soul
Canta sin cesar y ríe
Singing without ceasing and laughing
Tengo un corazón que late por ti
I have a heart that beats for you
¿Qué yo?, ¿quién sabe por qué tanto?
What do I know? Who knows why so much?
¿Será que tenía que pasar?
Was it meant to happen?
Aprendí a soñar y ahora
I learned to dream and now
¿Qué fue de mi mundo que gira al revés?
What became of my world that turns upside down?
Abajo está el norte, y arriba mis pies...
Down below is north, and up are my feet...
Si me dejas, si te atreves
If you let me, if you dare
Si me aceptas, si me crees
If you accept me, if you believe me
Te amaré toda la vida
I will love you all my life
Viviré creyendo en ti
I will live believing in you
No te alejes, no te enfades
Don't go away, don't get mad
No te caigas, no te apiades así
Don't fall, don't pity yourself like that
Todo gira, todo cambia
Everything turns, everything changes
Que tu luz se encienda en mí, se encienda en mí...
May your light turn on in me, turn on in me...
Ah...
Ah...
Tengo un corazón que late por ti
I have a heart that beats for you
¿Qué yo?, ¿quién sabe por qué tanto?
What do I know? Who knows why so much?
¿Será que tenía que pasar?
Was it meant to happen?
Aprendí a soñar y ahora
I learned to dream and now
¿Qué has hecho que apenas te escucho llegar?
What have you done that I barely hear you arrive?
Se enciende mi alma y empiezo a brillar...
My soul ignites, and I begin to shine...
Si me dejas, si te atreves
If you let me, if you dare
Si me aceptas, si me crees
If you accept me, if you believe me
Te amaré toda la vida
I will love you all my life
Viviré creyendo en ti
I will live believing in you
No te alejes, no te enfades
Don't go away, don't get mad
No te caigas, no te apiades así
Don't fall, don't pity yourself like that
Todo gira, todo cambia
Everything turns, everything changes
Que tu luz se encienda en mí, se encienda en mí...
May your light turn on in me, turn on in me...
(...)
(...)
Tengo un corazón en mi corazón
I have a heart in my heart
Tengo tanto, tanto para darte...
I have so much, so much to give you...





Writer(s): MARIA FLORENCIA CIARLO, EDUARDO EMILIO FRIGERIO, FEDERICO SEGUNDO SAN MILLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.