Paroles et traduction Elenco de Soy Luna - Yo Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
tu
mejor
amigo
Я
твой
лучший
друг
Tu
pañuelo
de
lágrimas
de
amores
perdidos
Твой
платок
для
слез
о
потерянной
любви
Te
recargas
en
mi
hombro
Ты
опираешься
на
мое
плечо
Tu
llanto
no
cesa,
yo
solo
te
acaricio
Твой
плач
не
прекращается,
я
лишь
глажу
тебя
Y
me
dices
porque
la
vida
es
tan
cruel
con
tus
sentimientos
И
ты
говоришь,
почему
жизнь
так
жестока
к
твоим
чувствам
Yo
solo
te
abrazo
y
te
consuelo
Я
просто
обнимаю
тебя
и
утешаю
Me
pides
mil
consejos
para
protegerte
Ты
просишь
у
меня
тысячи
советов,
чтобы
защитить
себя
De
tu
próximo
encuentro,
sabes
que
te
cuido
От
твоей
следующей
встречи,
ты
знаешь,
что
я
забочусь
о
тебе
Lo
que
no
sabes
es
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
Que
yo
quisiera
ser
ese
por
quien,
te
desvelas
y
te
desesperas
Что
я
хотел
бы
быть
тем,
из-за
кого
ты
не
спишь
ночами
и
отчаиваешься
Yo
quisiera
ser
tu
llanto
ese
que
viene
de
tus
sentimientos
Я
хотел
бы
быть
твоими
слезами,
теми,
что
идут
от
твоих
чувств
Yo
quisiera
ser
ese
por
quien,
tú
despertaras
ilusionada
Я
хотел
бы
быть
тем,
из-за
кого
ты
просыпаешься
с
надеждой
Yo
quisiera
que
vivieras
de
mí
siempre
enamorada
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
жила,
всегда
влюбленная
в
меня
Tú
te
me
quedas
viendo
Ты
смотришь
на
меня
Y
me
preguntas
И
спрашиваешь
Si
algo
me
está
pasando
Случилось
ли
что-то
со
мной
Y
yo
no
sé
que
hacer
И
я
не
знаю,
что
делать
Si
tú
supieras
que
me
estoy
muriendo
Если
бы
ты
знала,
что
я
умираю
Quisiera
decirte
lo
que
yo
siento
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
я
чувствую
Pero
tengo
miedo
de
que
me
rechaces
Но
я
боюсь,
что
ты
отвергнешь
меня
Y
que
solo
en
mi
mente,
vivas
para
siempre
И
что
только
в
моей
голове
ты
будешь
жить
вечно
Por
eso
yo
quisiera
ser,
ese
por
quién
tú
te
desvelas
y
te
desesperas
Поэтому
я
хотел
бы
быть
тем,
из-за
кого
ты
не
спишь
ночами
и
отчаиваешься
Yo
quisiera
ser
tu
llanto,
ese
que
viene
de
tus
sentimientos
Я
хотел
бы
быть
твоими
слезами,
теми,
что
идут
от
твоих
чувств
Yo
quisiera
ser
ese
por
quién
tu
despertaras
ilusionada
Я
хотел
бы
быть
тем,
из-за
кого
ты
просыпаешься
с
надеждой
Yo
quisiera
que
vivieras
de
mí
siempre
enamorada
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
жила,
всегда
влюбленная
в
меня
Yo
quisiera
ser
tu
llanto,
tu
vida
Я
хотел
бы
быть
твоими
слезами,
твоей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaya Garcia Jorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.