Elenco de Soy Luna - Yo Quisiera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elenco de Soy Luna - Yo Quisiera




Yo Quisiera
Я бы хотел
Soy tu mejor amigo
Я твой лучший друг
Tu pañuelo de lágrimas de amores perdidos
Твой платок для слез о потерянной любви
Te recargas en mi hombro
Ты опираешься на мое плечо
Tu llanto no cesa, yo solo te acaricio
Твой плач не прекращается, я лишь глажу тебя
Y me dices porque la vida es tan cruel con tus sentimientos
И ты говоришь, почему жизнь так жестока к твоим чувствам
Yo solo te abrazo y te consuelo
Я просто обнимаю тебя и утешаю
Me pides mil consejos para protegerte
Ты просишь у меня тысячи советов, чтобы защитить себя
De tu próximo encuentro, sabes que te cuido
От твоей следующей встречи, ты знаешь, что я забочусь о тебе
Lo que no sabes es
Чего ты не знаешь, так это
Que yo quisiera ser ese por quien, te desvelas y te desesperas
Что я хотел бы быть тем, из-за кого ты не спишь ночами и отчаиваешься
Yo quisiera ser tu llanto ese que viene de tus sentimientos
Я хотел бы быть твоими слезами, теми, что идут от твоих чувств
Yo quisiera ser ese por quien, despertaras ilusionada
Я хотел бы быть тем, из-за кого ты просыпаешься с надеждой
Yo quisiera que vivieras de siempre enamorada
Я хотел бы, чтобы ты жила, всегда влюбленная в меня
te me quedas viendo
Ты смотришь на меня
Y me preguntas
И спрашиваешь
Si algo me está pasando
Случилось ли что-то со мной
Y yo no que hacer
И я не знаю, что делать
Si supieras que me estoy muriendo
Если бы ты знала, что я умираю
Quisiera decirte lo que yo siento
Я хотел бы сказать тебе, что я чувствую
Pero tengo miedo de que me rechaces
Но я боюсь, что ты отвергнешь меня
Y que solo en mi mente, vivas para siempre
И что только в моей голове ты будешь жить вечно
Por eso yo quisiera ser, ese por quién te desvelas y te desesperas
Поэтому я хотел бы быть тем, из-за кого ты не спишь ночами и отчаиваешься
Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos
Я хотел бы быть твоими слезами, теми, что идут от твоих чувств
Yo quisiera ser ese por quién tu despertaras ilusionada
Я хотел бы быть тем, из-за кого ты просыпаешься с надеждой
Yo quisiera que vivieras de siempre enamorada
Я хотел бы, чтобы ты жила, всегда влюбленная в меня
Yo quisiera ser tu llanto, tu vida
Я хотел бы быть твоими слезами, твоей жизнью





Writer(s): Amaya Garcia Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.