Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você É Uma Estrela
Du bist ein Stern
Por
que
a
gente
quer
achar
respostas
neste
céu
incrível?
Warum
suchen
wir
nach
Antworten
in
diesem
unglaublichen
Himmel?
Por
que
o
vento
faz
dançar
as
cores
num
balé
invisível?
Warum
lässt
der
Wind
die
Farben
in
einem
unsichtbaren
Ballett
tanzen?
Ou
o
que
faz
o
tronco
alargar
e
a
semente
brotar?
Oder
was
lässt
den
Stamm
wachsen
und
den
Samen
sprießen?
O
que
a
herança
traz
assim?
Was
bringt
das
Erbe
mit
sich?
Pra
você?
(E
pra
mim?)
Für
dich?
(Und
für
mich?)
E
como
os
nossos
olhos
são
o
céu
que
não
tem
fim?
Und
wie
sind
unsere
Augen
der
Himmel,
der
kein
Ende
hat?
Por
que
a
gente
quer
achar
respostas
neste
céu
incrível?
Warum
suchen
wir
nach
Antworten
in
diesem
unglaublichen
Himmel?
Nós
todos
vamos
te
ajudar
Wir
alle
werden
dir
helfen
É
só
você
nos
perguntar
Du
musst
uns
nur
fragen
Se
quiser
saber
quem
é,
é
só
olhar
Wenn
du
wissen
willst,
wer
du
bist,
schau
einfach
hin
Vou
mostrar
Ich
werde
es
dir
zeigen
No
que
foi
e
no
que
virá
Im
Vergangenen
und
im
Kommenden
Ao
sorrir
ou
ao
chorar
Beim
Lächeln
oder
beim
Weinen
Lembre
que
você
é
uma
estrela
e
o
seu
lugar
Denk
daran,
du
bist
ein
Stern
und
dein
Platz
É
brilhar,
oh
Ist
zu
leuchten,
oh
Boom,
isso
te
surpreendeu?
Aham
Boom,
hat
dich
das
überrascht?
Aha
Eu
sabia
e
aconteceu
Ich
wusste
es
und
es
ist
passiert
Somos
todos
parceiros
nesse
universo
Wir
sind
alle
Partner
in
diesem
Universum
É
o
nosso
sistema
(todo)
Es
ist
unser
System
(alles)
Um
dia
fui
poeira
por
aí
pronta
pra
cair
Eines
Tages
war
ich
Staub,
der
bereit
war
zu
fallen
Mas
de
repente
explodimos
e
olha
a
gente
aqui
Aber
plötzlich
explodierten
wir
und
sieh
uns
jetzt
an
Agora
temos
que
entender
as
centelhas
Jetzt
müssen
wir
die
Funken
verstehen
Para
acender
a
cada
luz
de
estrela
Um
jedes
Sternenlicht
zu
entzünden
Comemos
folhas
que
comem
sol
Wir
essen
Blätter,
die
Sonne
essen
Pra
então
soltar
meu
gás
como
um
farol
Um
dann
mein
Gas
wie
ein
Leuchtfeuer
freizusetzen
Se
está
por
um
fio,
então
tente
ver
Wenn
du
am
seidenen
Faden
hängst,
dann
versuche
zu
sehen
Os
cogumelos
e
vai
entender
Die
Pilze
und
du
wirst
verstehen
Então
a
sua
luz
é
a
minha
luz?
Also
ist
dein
Licht
mein
Licht?
Fantástico,
oh
Fantastisch,
oh
Você
não
tem
que
procurar
Du
musst
nicht
suchen
Olhando
em
volta
vai
achar
Wenn
du
dich
umsiehst,
wirst
du
es
finden
Pois
você
é
uma
estrela
e
o
seu
lugar
Denn
du
bist
ein
Stern
und
dein
Platz
É
brilhar
Ist
zu
leuchten
A
sua
arte
vai
brotar
mesmo
sem
você
notar
Deine
Kunst
wird
sprießen,
auch
ohne
dass
du
es
bemerkst
Pois
você
é
uma
estrela
e
o
seu
lugar
Denn
du
bist
ein
Stern
und
dein
Platz
É
brilhar
Ist
zu
leuchten
E
quem
sabe
se
nos
ouvirem
Und
wer
weiß,
ob
sie
uns
hören
Vocês
até
se
inspirem
Vielleicht
inspiriert
ihr
euch
sogar
As
nossas
forças
residem
Unsere
Kräfte
liegen
Lá
na
nossa
história
de
origem
Dort
in
unserer
Ursprungsgeschichte
E
pode
ser
que
duvidem
Und
es
kann
sein,
dass
sie
zweifeln
São
histórias
que
se
transmitem
Es
sind
Geschichten,
die
weitergegeben
werden
Quem
sabe
agora
acreditem
Wer
weiß,
vielleicht
glauben
sie
jetzt
Somos
nossa
história
de
origem
Wir
sind
unsere
Ursprungsgeschichte
Nem
precisa
procurar
Du
brauchst
nicht
einmal
zu
suchen
Olhando
em
volta
vai
achar
Wenn
du
dich
umsiehst,
wirst
du
es
finden
Pois
você
é
uma
estrela
e
o
seu
lugar
Denn
du
bist
ein
Stern
und
dein
Platz
É
brilhar
Ist
zu
leuchten
E
não
importa
quem
chegar
Und
egal,
wer
kommt
Fazemos
pra
nos
completar
Wir
tun
es,
um
uns
zu
vervollständigen
Pois
você
é
uma
estrela
e
o
seu
lugar
Denn
du
bist
ein
Stern
und
dein
Platz
É
brilhar
(uoh)
Ist
zu
leuchten
(uoh)
Oh,
vou
brilhar
Oh,
ich
werde
leuchten
Mundo,
eu
vim
pra
causar
(hey,
hey)
Welt,
ich
bin
hier,
um
aufzufallen
(hey,
hey)
Quem
vai
arrupiar?
(Quem?)
Wer
wird
eine
Gänsehaut
bekommen?
(Wer?)
Eu
vou
brilhar
(uoh)
Ich
werde
leuchten
(uoh)
Ooh,
vai
brilhar
Ooh,
er
wird
leuchten
Vem
mostrar
seu
lugar
(hey,
hey)
Komm,
zeig
deinen
Platz
(hey,
hey)
Quem
chegou
pra
arrasar?
(Quem?)
Wer
ist
gekommen,
um
zu
rocken?
(Wer?)
Você,
vem
brilhar
Du,
komm
und
leuchte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Rice, Julia Michaels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.