Eleni Dimou - Den Me Niazi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleni Dimou - Den Me Niazi




Den Me Niazi
Мне все равно
Μια ζωή θυσίαζα την αγάπη στη λογική
Всю жизнь я жертвовала любовью ради здравого смысла,
Μια ζωή
Всю жизнь.
Αυτοί που σαν φίλοι συστήνονταν
Те, кто выдавали себя за друзей,
Μου έλεγαν τι είναι σωστό
Говорили мне, что правильно.
Κι έτσι εγώ
И поэтому я
Δεν έμαθα τι είναι κακό
Не узнала, что такое зло.
Για εμπειρίες
Ради опыта,
Στις αμαρτίες
В грехах
Τώρα ψάχνω κι ας καώ
Сейчас я ищу, даже если сгорю.
Δε με νοιάζει αν σε δουν
Мне все равно, если увидят,
Το πρωί που θα φύγεις σαν κλέφτης
Как утром ты уйдешь по-английски,
Και μη γίνεσαι ψεύτης
И не будь лжецом,
Το ξέρουν πως μένεις αλλού
Они знают, что ты живешь в другом месте.
Δε με νοιάζει αν μας δουν
Мне все равно, если увидят нас,
Γιατί σ' όσους χρωστώ έχω δώσει
Потому что тем, кому я должна, я отдала,
Κι όσοι μ' έχουν πληγώσει
А те, кто причинил мне боль,
Με συνείδηση ήσυχη ζουν
Живут со спокойной совестью.
Μια ζωή εξαίρεση στους κανόνες δεν είχα βρει
За всю жизнь я не нашла исключения из правил,
Μα η ζωή
Но жизнь,
Που τώρα μπροστά μου ανοίγεται
Которая сейчас открывается передо мной,
Δε θα 'ναι ίδια ζωή
Не будет прежней,
Επειδή αισθάνομαι πιο δυνατή
Потому что я чувствую себя сильнее,
Και με θυσίες
И с жертвами
Στις εμπειρίες θέλω τώρα να χαθώ
Я хочу теперь раствориться в опыте.
Δε με νοιάζει αν σε δουν
Мне все равно, если увидят,
Το πρωί που θα φύγεις σαν κλέφτης
Как утром ты уйдешь по-английски,
Και μη γίνεσαι ψεύτης
И не будь лжецом,
Το ξέρουν πως μένεις αλλού
Они знают, что ты живешь в другом месте.
Δε με νοιάζει αν μας δουν
Мне все равно, если увидят нас,
Γιατί σ' όσους χρωστώ έχω δώσει
Потому что тем, кому я должна, я отдала,
Κι όσοι μ' έχουν πληγώσει
А те, кто причинил мне боль,
Με συνείδηση ήσυχη ζουν
Живут со спокойной совестью.
Δε με νοιάζει αν σε δουν
Мне все равно, если увидят,
Το πρωί που θα φύγεις σαν κλέφτης
Как утром ты уйдешь по-английски,
Και μη γίνεσαι ψεύτης
И не будь лжецом,
Το ξέρουν πως μένεις αλλού
Они знают, что ты живешь в другом месте.
Δε με νοιάζει που κοιτούν
Мне все равно, что смотрят,
Για να δουν αν στο σπίτι είμαι μόνη
Чтобы увидеть, одна ли я дома.
Η ζωή δε σηκώνει
Жизнь не терпит
Περισσότερους συμβιβασμούς
Дальнейших компромиссов.
Δε με νοιάζει που ρωτούν
Мне все равно, что спрашивают,
Για να μάθουνε το παρελθόν σου
Чтобы узнать о твоем прошлом.
Για χατήρι δικό σου πολεμάω κι αυτοί απορούν
Ради тебя я борюсь, а они не понимают.
Δε με νοιάζει που μιλούν
Мне все равно, что говорят
Και προβλέπουν για μας δυστυχίες
И предсказывают нам несчастья,
Ατυχείς συγκυρίες
Несчастные случаи,
Που θα γίνουν αρχή του κακού
Которые станут началом зла.





Writer(s): Ioannis Doxas, Spyros Pazios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.