Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στενεύει
ο
κλοιός
Die
Schlinge
zieht
sich
zu
τελειώνει
το
φως,
τα
έργα
παλιώνουν
das
Licht
erlischt,
die
Werke
veralten
μεγάλος
καιρός
lange
Zeit
ist
vergangen
μικρά
τα
μεγέθη,
γρήγορα
λιώνουν
die
Größen
sind
klein,
schnell
schmelzen
sie
γυρνά
ο
τροχός
das
Rad
dreht
sich
κι
εσύ
συνεχώς
μου
λες
να
γυρίσω
und
du
sagst
mir
ständig,
ich
soll
zurückkehren
τι
θέλεις
λοιπόν
was
willst
du
also
σε
ποιο
παρελθόν
ζητάς
να
χαθώ
in
welcher
Vergangenheit
verlangst
du,
dass
ich
mich
verliere
Εδώ
η
ζωή
Hier
ist
das
Leben
αντέχω
σκόμα
ich
halte
noch
stand
θα
βγω
στους
καιρούς
ich
werde
hinausgehen
in
die
Zeiten
με
καινούργια
φτερά
mit
neuen
Flügeln
να
βρω
κεραυνούς
um
Blitze
zu
finden
κι
ας
μου
κάψουν
το
σώμα
und
mögen
sie
auch
meinen
Körper
verbrennen
μια
ακόμα
φορά
noch
ein
Mal
μια
ακόμα
φορά
noch
ein
Mal
Στενεύει
ο
κλοιός
Die
Schlinge
zieht
sich
zu
δεν
γίνεται
αλλιώς,
καιρός
των
τραυμάτων
es
geht
nicht
anders,
Zeit
der
Wunden
μετράει
η
καρδιά
das
Herz
zählt
στα
υπάρχοντα
πια,
αυλές
ονομάτων
bei
dem,
was
nun
existiert,
Höfe
von
Namen
μυαλό
και
κορμί,
γραμμή
που
σκοτώνει
Geist
und
Körper,
eine
Linie,
die
tötet
δεν
έχω
ψυχή
ich
habe
keine
Seele
mehr
να
ζήσω
εκεί,
ξανά
φυλακή
um
dort
zu
leben,
wieder
Gefängnis
Εδώ
η
ζωή
Hier
ist
das
Leben
αντέχω
ακόμα
ich
halte
noch
stand
θα
βρω
στους
καιρούς
ich
werde
finden
in
den
Zeiten
με
καινούργια
φτερά
mit
neuen
Flügeln
να
βρω
κεραυνούς
um
Blitze
zu
finden
κι
ας
μου
κάψουν
το
σώμα
und
mögen
sie
auch
meinen
Körper
verbrennen
μια
ακόμα
φορά
noch
ein
Mal
μια
ακόμα
φορά
noch
ein
Mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spanos Jean Poalas Thodoris Thoedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.