Paroles et traduction Eleni Drake - Kinda Hopeless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinda Hopeless
Вроде безнадежно
Isn′t
it
funny
how
your
world
just
disappears
Забавно,
как
твой
мир
просто
исчезает,
When
you
lose
the
ones
you
love?
Когда
ты
теряешь
тех,
кого
любишь?
And
now,
you're
six
feet
down
below
me
И
теперь
ты
на
два
метра
под
землей,
I
wish
I
played
you
one
more
song
Жаль,
что
я
не
сыграла
тебе
ещё
одну
песню.
Summer
came,
quicker
than
the
waves
that
hit
my
feet
Лето
пришло
быстрее,
чем
волны
коснулись
моих
ног.
Oh,
can
someone
save
me
from
me?
О,
может
ли
кто-нибудь
спасти
меня
от
себя?
Summer
came,
quicker
than
when
Jimmy
died
in
his
sleep
Лето
пришло
быстрее,
чем
Джимми
умер
во
сне.
Oh,
can
someone
save
me
from
me?
О,
может
ли
кто-нибудь
спасти
меня
от
себя?
I,
don′t,
care,
too
much
about
anything
Мне
всё
равно,
почти
всё
равно.
Won't,
you,
stay
and
keep
me
some
company
Не
останешься
ли
ты
и
не
составишь
мне
компанию?
Yours
to
keep,
cause
I'm
feeling
kinda
lonely
Ты
можешь
меня
забрать,
потому
что
мне
немного
одиноко.
Close,
to
me,
but
it′s
looking
kinda
hopeless
Ты
близко
ко
мне,
но
всё
выглядит
вроде
безнадежно.
Yeah,
wеll
it′s
looking
kinda
hopeless
Да,
всё
выглядит
вроде
безнадежно.
Disappointed,
but
I
guеss
I'm
not
surprised
Разочарована,
но,
наверное,
я
не
удивлена.
Let′s
swim
a
little
deeper
in
our
lies
Давай
погрузимся
немного
глубже
в
нашу
ложь.
So
let's
pray
and
forgive
ourselves
again
Давай
помолимся
и
простим
себя
снова.
Well,
I
guess
that′s
our
compromise
Ну,
думаю,
это
наш
компромисс.
Hate
is
such
a
burden,
don't
you
think?
Ненависть
- такое
бремя,
не
думаешь?
Oh,
can
someone
save
him
from
this?
О,
может
ли
кто-нибудь
спасти
его
от
этого?
Close
the
curtains,
rest
your
eyes
and
go
to
sleep
Закрой
шторы,
закрой
глаза
и
засыпай.
Oh,
can
someone
save
him
from
this?
О,
может
ли
кто-нибудь
спасти
его
от
этого?
I,
don′t,
care,
too
much
about
anything
Мне
всё
равно,
почти
всё
равно.
Won't,
you,
stay
and
keep
me
some
company
Не
останешься
ли
ты
и
не
составишь
мне
компанию?
Yours
to
keep,
cause
I'm
feeling
kinda
lonely
Ты
можешь
меня
забрать,
потому
что
мне
немного
одиноко.
Close,
to
me,
but
it′s
looking
kinda
hopeless,
yeah
Ты
близко
ко
мне,
но
всё
выглядит
вроде
безнадежно,
да.
Well,
it′s
looking
kinda
hopeless,
yeah
Всё
выглядит
вроде
безнадежно,
да.
If
I
was
watching
what
was
going
on
in
the
news
Если
бы
я
смотрела
новости,
I'd
guess,
I′d
wanna
fucking
leave
too
Думаю,
я
бы
тоже,
блин,
хотела
уйти.
If
I
was
watching
what
was
going
on
in
the
news
Если
бы
я
смотрела
новости,
I'd
guess,
I′d
wanna
fucking
leave
too
Думаю,
я
бы
тоже,
блин,
хотела
уйти.
If
I
was
watching
what
was
going
on
in
the
news
Если
бы
я
смотрела
новости,
I'd
guess,
I′d
wanna
fucking
leave
too
Думаю,
я
бы
тоже,
блин,
хотела
уйти.
If
I
was
watching
what
was
going
on
in
the
news
Если
бы
я
смотрела
новости,
I'd
guess,
I'd
wanna
fucking
leave
too
Думаю,
я
бы
тоже,
блин,
хотела
уйти.
I,
don′t,
care,
too
much
about
anything
Мне
всё
равно,
почти
всё
равно.
Won′t
you
stay
and
keep
me
some
company
Не
останешься
ли
ты
и
не
составишь
мне
компанию?
Yours
to
keep,
cause
I'm
feeling
kinda
lonely
Ты
можешь
меня
забрать,
потому
что
мне
немного
одиноко.
Close,
to
me,
but
it′s
looking
kinda
hopeless
Ты
близко
ко
мне,
но
всё
выглядит
вроде
безнадежно.
Well
it's
looking
kinda
hopeless
Всё
выглядит
вроде
безнадежно.
Isn′t
it
funny
how
your
world
just
disappears
Забавно,
как
твой
мир
просто
исчезает,
When
you
lose
the
ones
you
love?
Когда
ты
теряешь
тех,
кого
любишь?
But
now,
you're
six
feet
down
below
me
Но
теперь
ты
на
два
метра
под
землей,
I
wish
I
played
you
one
last
song
Жаль,
что
я
не
сыграла
тебе
последнюю
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eleni Drake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.