Paroles et traduction Eleni Drake - Kinda Hopeless
Isn′t
it
funny
how
your
world
just
disappears
Разве
не
забавно,
как
твой
мир
просто
исчезает?
When
you
lose
the
ones
you
love?
Когда
ты
теряешь
тех,
кого
любишь?
And
now,
you're
six
feet
down
below
me
А
теперь
ты
на
шесть
футов
ниже
меня.
I
wish
I
played
you
one
more
song
Жаль,
что
я
не
сыграл
тебе
еще
одну
песню.
Summer
came,
quicker
than
the
waves
that
hit
my
feet
Лето
наступило
быстрее,
чем
волны,
ударявшие
меня
по
ногам.
Oh,
can
someone
save
me
from
me?
О,
Может
ли
кто-нибудь
спасти
меня
от
меня
самого?
Summer
came,
quicker
than
when
Jimmy
died
in
his
sleep
Лето
наступило
быстрее,
чем
Джимми
умер
во
сне.
Oh,
can
someone
save
me
from
me?
О,
Может
ли
кто-нибудь
спасти
меня
от
меня
самого?
I,
don′t,
care,
too
much
about
anything
Я
ни
о
чем
не
забочусь.
Won't,
you,
stay
and
keep
me
some
company
Не
хочешь
ли
ты
остаться
и
составить
мне
компанию?
Yours
to
keep,
cause
I'm
feeling
kinda
lonely
Оставь
себе,
потому
что
мне
немного
одиноко.
Close,
to
me,
but
it′s
looking
kinda
hopeless
Для
меня
это
близко,
но
выглядит
как-то
безнадежно
Yeah,
wеll
it′s
looking
kinda
hopeless
Да,
это
выглядит
довольно
безнадежно
Disappointed,
but
I
guеss
I'm
not
surprised
Разочарована,
но,
думаю,
не
удивлена.
Let′s
swim
a
little
deeper
in
our
lies
Давай
еще
глубже
погрузимся
в
нашу
ложь.
So
let's
pray
and
forgive
ourselves
again
Так
давайте
помолимся
и
простим
себя
снова.
Well,
I
guess
that′s
our
compromise
Что
ж,
думаю,
это
наш
компромисс.
Hate
is
such
a
burden,
don't
you
think?
Ненависть-это
такое
бремя,
тебе
не
кажется?
Oh,
can
someone
save
him
from
this?
О,
Может
ли
кто-нибудь
спасти
его
от
этого?
Close
the
curtains,
rest
your
eyes
and
go
to
sleep
Закрой
шторы,
дай
глазам
отдохнуть
и
ложись
спать.
Oh,
can
someone
save
him
from
this?
О,
Может
ли
кто-нибудь
спасти
его
от
этого?
I,
don′t,
care,
too
much
about
anything
Я
ни
о
чем
не
забочусь.
Won't,
you,
stay
and
keep
me
some
company
Не
хочешь
ли
ты
остаться
и
составить
мне
компанию?
Yours
to
keep,
cause
I'm
feeling
kinda
lonely
Оставь
себе,
потому
что
мне
немного
одиноко.
Close,
to
me,
but
it′s
looking
kinda
hopeless,
yeah
Для
меня
это
близко,
но
выглядит
как-то
безнадежно,
да
Well,
it′s
looking
kinda
hopeless,
yeah
Ну,
это
выглядит
довольно
безнадежно,
да
If
I
was
watching
what
was
going
on
in
the
news
Если
бы
я
смотрел
что
происходит
в
новостях
I'd
guess,
I′d
wanna
fucking
leave
too
Наверное,
я
бы
тоже
хотел
уйти,
черт
возьми
If
I
was
watching
what
was
going
on
in
the
news
Если
бы
я
смотрел
что
происходит
в
новостях
I'd
guess,
I′d
wanna
fucking
leave
too
Наверное,
я
бы
тоже
хотел
уйти,
черт
возьми
If
I
was
watching
what
was
going
on
in
the
news
Если
бы
я
смотрел
что
происходит
в
новостях
I'd
guess,
I′d
wanna
fucking
leave
too
Наверное,
я
бы
тоже
хотел
уйти,
черт
возьми
If
I
was
watching
what
was
going
on
in
the
news
Если
бы
я
смотрел
что
происходит
в
новостях
I'd
guess,
I'd
wanna
fucking
leave
too
Наверное,
я
бы
тоже
хотел
уйти,
черт
возьми
I,
don′t,
care,
too
much
about
anything
Я
ни
о
чем
не
забочусь.
Won′t
you
stay
and
keep
me
some
company
Ты
не
останешься
и
не
составишь
мне
компанию?
Yours
to
keep,
cause
I'm
feeling
kinda
lonely
Оставь
себе,
потому
что
мне
немного
одиноко.
Close,
to
me,
but
it′s
looking
kinda
hopeless
Для
меня
это
близко,
но
выглядит
как-то
безнадежно
Well
it's
looking
kinda
hopeless
Ну,
это
выглядит
довольно
безнадежно.
Isn′t
it
funny
how
your
world
just
disappears
Разве
не
забавно,
как
твой
мир
просто
исчезает?
When
you
lose
the
ones
you
love?
Когда
ты
теряешь
тех,
кого
любишь?
But
now,
you're
six
feet
down
below
me
Но
теперь
ты
на
шесть
футов
ниже
меня.
I
wish
I
played
you
one
last
song
Жаль,
что
я
не
сыграл
тебе
последнюю
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eleni Drake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.