Eleni Foureira feat. Mente Fuerte, Fy, Trannos, Bobito & Ayman - El Telephone - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleni Foureira feat. Mente Fuerte, Fy, Trannos, Bobito & Ayman - El Telephone - Remix




El Telephone - Remix
El Telephone - Remix
Σ' είδα μια φορά μες στον ύπνο μου
Увидела тебя однажды во сне
Ήσουνα φωτιά κι ήσουν δίπλα μου
Ты был огнём, и ты был рядом
Πανικός με πιάνει, πρέπει να σε δω
Меня охватывает паника, мне нужно тебя увидеть
Και σήμα δεν πιάνει το τηλέφωνο
А телефон не ловит сеть
FY τι έχεις να τους πεις;
FY, что ты им скажешь?
Κλείνω το κινητό και μπαίνω στο αμάξι
Выключаю телефон и сажусь в машину
Θέλει να με μπλοκάρει νομίζει θα νευριάσω
Хочет меня заблокировать, думает, я разозлюсь
Την τρώει το μυαλό της νομίζει πως είμαι με άλλη
Её гложет мысль, что я с другой
Εγώ βγάζω τα νεύρα μου φανάρι σε φανάρι
А я выплёскиваю злость, проезжая от светофора к светофору
Είσαι ο διάολος με γαλλική μύτη και αμυγδαλωτά μάτια
Ты дьявол с французским носом и миндалевидными глазами
Έχει μεγάλα χείλη και στον λαιμό διαμάντια
У тебя пухлые губы и бриллианты на шее
Κοιμάται μες στην μέρα και ξυπνάει τα βράδια
Спишь днём, а просыпаешься ночью
Ah Habibi Yalla
Ah Habibi Yalla
Δεν αντέχω πια, πρέπει να σε δω
Больше не выдержу, мне нужно тебя увидеть
Σήκωσέ το μια το τηλέφωνο
Ответь же на звонок!
Δεν αντέχω πια, πρέπει να σε δω
Больше не выдержу, мне нужно тебя увидеть
Σήκωσέ το μια το τηλέφωνο
Ответь же на звонок!
Πάλι μονάχη μ' αφήνεις
Опять оставляешь меня одну
Δεν μου απαντάς και το κλείνεις
Не отвечаешь и бросаешь трубку
Μηνύματα, μου τα σβήνεις
Удаляешь мои сообщения
Μάθε με πρώτα, μετά να με κρίνεις
Сначала узнай меня, а потом суди
Άδειο το μισό μου κρεβάτι
Моя половина кровати пуста
Έχει πάει πέντε και κάτι
Уже пять с чем-то
Σε σκέφτομαι, δεν κλείνει το μάτι
Думаю о тебе, не могу сомкнуть глаз
Προσπαθώ με πάγο, τεκίλα και αλάτι
Пытаюсь справиться со льдом, текилой и солью
Σ' είδα μια φορά μες στον ύπνο μου
Увидела тебя однажды во сне
Ήσουνα φωτιά κι ήσουν δίπλα μου
Ты был огнём, и ты был рядом
Πανικός με πιάνει, πρέπει να σε δω
Меня охватывает паника, мне нужно тебя увидеть
Και σήμα δεν πιάνει το τηλέφωνο
А телефон не ловит сеть
Δεν σηκώνω το τηλέφωνο δεν θέλω να σ' ακούσω
Не беру трубку, не хочу тебя слышать
Δεν ανοίγω dm, θα παίξω με το μυαλό σου
Не открываю личные сообщения, буду играть с твоим разумом
Μη κάνεις τα δικά σου, μωρό μου συγκεντρώσου
Не выдумывай, милый, возьми себя в руки
Δεν θα γυρίσω σπίτι μου άμα έρθω στον δικό σου
Не вернусь домой, если приеду к тебе
Habibi το κουνάς και με πιάνει ζαλάδα
Habibi, ты двигаешься, и у меня кружится голова
Αυτή η ξελογιάστρα μου 'χει βγάλει τα μάτια
Эта обольстительница выела мне все глаза
Φέρ' τε μπουκάλια μου χορεύει η Σουλτάνα
Несите бутылки, моя Султана танцует
Για πάρτη σου το μαγαζί θα κάνω πουτάνα (Yalla)
Ради тебя весь клуб превращу в бордель (Yalla)
El telephone byren (Ayda)
El telephone byren (Ayda)
El telephone byren (Yalla)
El telephone byren (Yalla)
Hareem ammala btzn (Yalla)
Hareem ammala btzn (Yalla)
Marhab galko el gen (Aya)
Marhab galko el gen (Aya)
El telephonе byren (Ayda)
El telephone byren (Ayda)
El telephonе byren (Yalla)
El telephone byren (Yalla)
Hareem ammala btzn (Yalla)
Hareem ammala btzn (Yalla)
Marhab galko el gen (Aya)
Marhab galko el gen (Aya)
Δεν αντέχω πια, πρέπει να σε δω
Больше не выдержу, мне нужно тебя увидеть
Σήκωσέ το μια το τηλέφωνο
Ответь же на звонок!
Δεν αντέχω πια, πρέπει να σε δω
Больше не выдержу, мне нужно тебя увидеть
Σήκωσέ το μια το τηλέφωνο
Ответь же на звонок!
Ο Trannos απουσιάζει, παρακαλώ καλέστε αργότερα (χαχαχα)
Trannos отсутствует, пожалуйста, перезвоните позже (хахаха)
El telephone byren
El telephone byren
El telephone byren (Hennessy)
El telephone byren (Hennessy)
Baby δεν πρόκειται να σε απατήσω εγώ
Детка, я тебя никогда не обману
Τρέχω όλη μέρα κυνηγάω το ρευστό
Бегаю весь день, гоняюсь за деньгами
Στο party σκάω και φέρνω τον πανικό
Врываюсь на вечеринку и сею панику
Βλέμμα στο βλέμμα ήρθε περιπολικό
Взгляд во взгляд, приехали копы
Δεν θα χωρίσουνε τα μάτια μας ποτέ μωρό μου
Наши глаза никогда не расстанутся, малышка
Και ας είμαι από τον δρόμο εσένα έχω για Θεό μου
И пусть я с улицы, ты для меня как Бог
Στα δυτικά το ζούμε άσε τους άλλους να μιλάνε
Живём на западе, пусть другие говорят
Γιατί ποτέ δεν είδαν οι αλήτες πως περνάνε
Потому что эти лохи никогда не видели, как живут настоящие
Δεν αντέχω πια, πρέπει να σε δω
Больше не выдержу, мне нужно тебя увидеть
Σήκωσέ το μια το τηλέφωνο
Ответь же на звонок!
Δεν αντέχω πια, πρέπει να σε δω
Больше не выдержу, мне нужно тебя увидеть
Σήκωσέ το μια το τηλέφωνο
Ответь же на звонок!
Δεν αντέχω πια
Больше не выдержу
Σήκωσέ το μια το τηλέφωνο
Ответь же на звонок!





Writer(s): Eleni Foureira, Antonis Rigas, Paco Paco, Ayman Ayman, Bobito Bobito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.