Eleni Foureira - Temperatura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleni Foureira - Temperatura




Temperatura
Температура
Έλα, έλα
Давай, давай
Ελένη Φουρέιρα
Элени Фурейра
Yo-oh-oh-oh, oh-oh
Йо-о-о-о, о-о
Ξημέρωσε πάλι, δεν έκλεισα μάτι
Вновь рассвело, а я глаз не сомкнула,
Η νύχτα αιώνας μου μοιάζει κανονικά
Ночь кажется вечностью, все как обычно.
(Nobody up like fire), Βαρετά
(Никто не горит как огонь), Скукота.
(Yeah, nobody up like fire)
(Да, никто не горит как огонь)
Γκρίζες οι μέρες, η διάθεση γκρίζα
Серые дни, настроение серое,
Καρδιές παγωμένες, πολλά ψυχολογικά
Застывшие сердца, сплошная психология,
(Nobody up like fire), Α πα πα
(Никто не горит как огонь), Ох уж эти дела.
(Yeah, sir, nobody up like fire)
(Да, сэр, никто не горит как огонь)
Μα θα 'ρθεις εσύ
Но ты придешь,
Για να αλλάξεις κλίμα και εποχή
Чтобы изменить климат и время года.
Ανεβάζεις τη θερμοκρασία
Ты повышаешь температуру.
Ζέστη και υγρασία, μόνο
Жара и влажность, только
Εσύ ξέρεις τη διαδικασία
Ты знаешь этот процесс,
Τα σωστά σημεία, λιώνω
Эти правильные точки, я таю.
(Bambina, bambina)
(Bambina, bambina)
(Tempera-tempera-temperatura)
(Tempera-tempera-temperatura)
(Bambina, bambina)
(Bambina, bambina)
(Tempera-tempera-temperatura)
(Tempera-tempera-temperatura)
Μόνη μου μέσα, χιλιάδες παρέες
Одна в комнате, тысячи компаний,
Ανάσα δε βγάζω και δεν έχω διάθεσή
Задыхаюсь, и нет настроения
Καμιά επαφή
Ни на какой контакт.
(Yeah, sir, lose some fire)
(Да, сэр, теряем огонь)
Ούτε το σπίτι πια δε με χωράει
Даже дома мне больше нет места,
Και οι τέσσερις τοίχοι με πνίγουν σα φυλακή
И четыре стены душат меня, как тюрьма.
Τι σιωπή
Какая тишина.
(Temperatura fyah)
(Температура огня)
Μα θα 'ρθεις εσύ
Но ты придешь,
Για να αλλάξεις κλίμα και εποχή
Чтобы изменить климат и время года.
Ανεβάζεις τη θερμοκρασία
Ты повышаешь температуру,
Ζέστη και υγρασία, μόνο
Жара и влажность, только
Εσύ ξέρεις τη διαδικασία
Ты знаешь этот процесс,
Τα σωστά σημεία, λιώνω
Эти правильные точки, я таю.
Ανεβάζεις τη θερμοκρασία
Ты повышаешь температуру,
Ζέστη και υγρασία, μόνο
Жара и влажность, только
Εσύ ξέρεις τη διαδικασία
Ты знаешь этот процесс,
Τα σωστά σημεία, λιώνω
Эти правильные точки, я таю.
(Tempera-tempera-temperatura)
(Tempera-tempera-temperatura)





Writer(s): Doron Medalie, Medalie Doron, Guy Dan, Loop Richie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.