Paroles et traduction Eleni Tsaligopoulou - Ego S' Agapisa Edo
Εγώ
σ′
αγάπησα
εδώ
Я
любил
тебя
здесь
Που
να
'σαι
τώρα
που
γυρνάς
Где
ты
сейчас,
когда
возвращаешься
Σε
ποιο
καινούργιο
ουρανό
χρώματα
κλέβεις;
Какие
новые
цвета
неба
ты
крадешь;
Ένιωσες
πάλι
τα
φτερά
Ты
снова
почувствовал
крылья
Τι
σου
′βαλε
ξανά
φωτιά
Что
снова
тебя
разожгло
Σε
ποιο
λιμάνι,
ποιο
σταθμό,
καρδιά
γυρεύεις;
Какой
порт,
какую
станцию,
сердце
вы
ищете;
Πώς
να
κρατήσει
το
κορμί
απόψε
η
νύχτα
Как
сохранить
тело
сегодня
ночью
ночью
Τώρα
ο
κόσμος
έχει
χάσει
μια
στροφή
Теперь
мир
пропустил
поворот
Εγώ
δε
μίλησα,
για
θαύματα
δεν
είπα
Я
не
говорил,
я
не
говорил
чудес
Δε
σου
στάθηκε
κανένας
πιο
πολύ
Для
тебя
больше
никого
не
было.
Πώς
να
κρατήσει
το
κορμί
απόψε
η
νύχτα
Как
сохранить
тело
сегодня
ночью
ночью
Εγώ
σ'
αγάπησα
εδώ
Я
любил
тебя
здесь
Με
τα
φεγγάρια
της
βροχής
С
лунами
дождя
Περίμενες
τόσο
καιρό
να
ξαποστάσεις
Ты
так
долго
ждал,
чтобы
отдохнуть
Έφτανε
να
χαμογελάς
Этого
было
достаточно,
чтобы
улыбнуться
Να
σε
κοιτάζω
όταν
ξυπνάς
Смотреть
на
тебя,
когда
ты
проснешься
Κι
ούτε
που
σκέφτηκα
ποτέ
πως
θα
ξεχάσεις
И
я
никогда
не
думал,
что
ты
забудешь.
Πώς
να
κρατήσει
το
κορμί
απόψε
η
νύχτα
Как
сохранить
тело
сегодня
ночью
ночью
Τώρα
ο
κόσμος
έχει
χάσει
μια
στροφή
Теперь
мир
пропустил
поворот
Εγώ
δε
μίλησα,
για
θαύματα
δεν
είπα
Я
не
говорил,
я
не
говорил
чудес
Δε
σου
στάθηκε
κανένας
πιο
πολύ
Для
тебя
больше
никого
не
было.
Πώς
να
κρατήσει
το
κορμι
απόψε
η
νύχτα
Как
сохранить
тело
сегодня
ночью
ночью
Τώρα
ο
κόσμος
εχει
χάσει
μια
στροφή
Теперь
мир
потерял
ход
Εγώ
δε
μιλησα
για
θαύμοτα
δεν
ειπα
Я
не
говорил
о
чудесах.
Δε
σου
ατάθηκε
κανένας
πιο
πολύ
С
тобой
никто
так
не
обращался,
как
с
кем
бы
то
ни
было.
Παραμυθάκι
μου
σκληρό
Сказка
мне
тяжела
Όπου
κι
αν
είσαι
και
γυρνάς
Где
бы
ты
ни
был,
и
ты
поворачиваешься
Για
μένα
εκεί
να
μη
ρωτάς
Чтобы
меня
там
не
спрашивали
Εγώ
σ'
αγάπησα
εδώ.
Я
любил
тебя
здесь.
Για
μένα
εκει
να
μη
ρωτάς
Чтобы
меня
там
не
спрашивали
Εγώ
σ′
αγάπησα
εδώ
Я
любил
тебя
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kostas livadas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.